• Il s‘agit d’un gonflement de la peau rempli d‘eau: il ne faut en aucun cas tenter de le percer, sous peine de risquer une infection.

    这是装满了水分的皮肤肿胀:在任何情况下,都不能将其刺破,否则会引起感染。

    youdao

  • Elles diminuent les conséquences de la réaction inflammatoire, c'est-à-dire à la fois les démangeaisons et le gonflement de l’ œdème.

    这些药物能减少肿痛,就是说即能止痒,也能防止蚊子包的肿大。

    youdao

  • Cette démarche contracyclique vise l’expansion de la production(et de l’emploi), mais elle entraîne un gonflement de la masse monétaire et, partant, une hausse des prix.

    此类反周期政策可能会导致产出(以及就业)出现预想中的扩张。但是,由于货币供应增加,这可能还会导致物价上涨。

    youdao

  • Cette démarche contracyclique vise l’expansion de la production(et de l’emploi), mais elle entraîne un gonflement de la masse monétaire et, partant, une hausse des prix.

    此类反周期政策可能会导致产出(以及就业)出现预想中的扩张。但是,由于货币供应增加,这可能还会导致物价上涨。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定