拿到枪的人快射击吧!
Un coup de fusil démonta l'ennemi.
一枪把敌人打下马来。
J' ai vu ce fusil de près - Ah bon?
我曾经很近地看过那把枪-你?
Un moment de silence... Puis une détonation de fusil...
一阵沉默...随后是一声枪响...
et douze hommes vinrent se placer à vingt pas, le fusil au pied.
十二个士兵来到离他们二十步远的地方,站定,把枪靠在脚边。
Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.
猎人的枪声,天使的哭声,我听不见.
Sima Ting rabaissa son fusil et fit la moue comme un petit garçon boudeur.
司马亭落下枪,嘴唇撅着,好像一个赌气的男孩。
Le grand patron de la résistance de la Vie Heureuse, Sima Ting, apparut à l’ entrée, un fusil à la main.
福生堂大掌柜司马亭提着一杆长苗子鸟枪,从大门口一跃而出。
occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.
面包车接着撞到了男子,从第二辆车上下来的几个男子对这个人补了几枪并要求在场的目击者趴在地上。
On entendait le feu des tirailleurs, et on voyait sur tout le flanc de la montagne les petites fumées des coups de fusil.
阻击手的枪声声声入耳,山腰火炮燃起的烟也时时可见。
percuté le quinquagénaire et les occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.
面包车接着撞到了男子,从第二辆车上下来的几个男子对这个人补了几枪并要求在场的目击者趴在地上。
Celui-ci a ensuite percuté le quinquagénaire et les occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.
面包车接着撞到了男子,从第二辆车上下来的几个男子对这个人补了几枪并要求在场的目击者趴在地上。
L'alerte avait été donnée par ses parents qui, préoccupés par son comportement inhabituel, avaient "fouillé" leur maison après son départ et constaté la disparition du fusil.
男孩异常的行为使他的父母警觉起来,在他离开家后检查了一遍房子,发现家中的枪遗失了。
L'histoire est simplisime: cinq hommes en manipulant un fusil de chasse ont « accidentellement » tué son mari;ces cinq hommes doivent payer pour que Julie Kohler trouve enfin le repos.
故事其实相当简单:五个人玩猎枪走火,意外地杀死了朱丽的丈夫,朱丽要这五个人血债血偿,惟有这样她才可以得到平静。
L'histoire est simplisime: cinq hommes en manipulant un fusil de chasse ont « accidentellement » tué son mari;ces cinq hommes doivent payer pour que Julie Kohler trouve enfin le repos.
故事其实相当简单:五个人玩猎枪走火,意外地杀死了朱丽的丈夫,朱丽要这五个人血债血偿,惟有这样她才可以得到平静。
应用推荐