• Lolita:Ta pas de cent Franc?

    (你有一百法郎么?倒塌。。。。。)

    youdao

  • Soyez franc! Ne nous déguisez rien.

    爽直点!什么也不要对我们隐瞒。

    youdao

  • le 4 avril….. 2780 franc. Vous payez par chèque

    噢,日内瓦、伦敦、巴黎,一等舱,四月四日,2780法郎,您用支票付吗?

    youdao

  • Si je donne cinq francs, cela fait un franc cinquante juste.

    如果我要给5法郎的话,总共正好50法郎。

    youdao

  • Un marché franc est un marché où l’on ne paie pas de droit pour vendre.

    免税市场是指进行买卖活动而无需支付税费的市场。

    youdao

  • Trop franc • « Depuis le début du mois, j’ai dû écrire 200 lettres environ!

    太直白:从月初,我写了200封信,我终于等到了回应。

    youdao

  • Avec le rire franc, nous avons finalement introduit dans la cloche de fête!

    随着爽朗的笑声,我们终于迎来了喜庆的钟声!

    youdao

  • Je vais être franc: le marché mondial ne peut fonctionner que s'il est juste.

    我坦率地说:在世界市场的功能,如果它只能是公平的。

    youdao

  • Vins de Pays du Jardin de la France,Cabernet Franc,Domaine de la Tourlardiere,2005

    法国庭园地区餐酒,品丽珠,图尔罗蒂叶珥酒庄,2005France法国

    youdao

  • Euh...Pour être franc, non, pas vraiment. Mais on pourra en parler avec les autres.

    嗯......坦率地说,是不太同意。不过我们再跟其他人商量商量吧。

    youdao

  • Du plan Rueff, la mémoire collective a surtout retenu la création du nouveau franc.

    吕埃夫计划中,最另法国人民记忆深刻的便是新法郎的发行。

    youdao

  • à en croire les prévisions, les soldes pourraient rencontrer un franc succès cette année.

    根据预测,相信今年的大拍卖将大获成功。

    youdao

  • A ma grand surprise, notre professeur de franc(下)ais ne connai(^)t pas un seul mot d'anglais.

    使我大为吃惊的是,我们的法语老师竟不认识一个英语单词。

    youdao

  • Il se peut aussi que vous ne connaissiez pas l’entreprise et dans ce cas, mieux vaut être franc.

    有些情况下你可能不了解这个公司,最好诚实一点。

    youdao

  • Seul un coup franc de Cabaye(32e), et une tête de Debuchy(61e) ont finalement troublé la Furia Roja.

    只有卡巴耶的一次射门(32分钟)、德布希的一次头球(61分钟)给狂热的西班牙队制造了点麻烦。

    youdao

  • hypocrite quand il faut être franc, mais être direct quand il faut être discret. Ça rend embarrassés des gens.

    法国人讲话方式很奇怪,应该直接的地方不直接,搞得很虚伪,应该婉转的地方不婉转,搞得别人很尴尬

    youdao

  • Trop franc • « Depuis le début du mois, j’ai dû écrire 200 lettres environ! J’attends maintenant des réponses. »

    太直白:从月初,我写了200封信,我终于等到了回应。

    youdao

  • Les principaux outils de production abrasif, toile émeri papier de verre, le bambou revêtement de sol, plancher de bois franc.

    主要生产磨具磨料,砂纸砂布,竹地板,木地板。

    youdao

  • Pour renforcer la fourniture de plancher composite, solide plancher de bois franc, plancher de bambou et d'autres professionnels sur le plancher.

    提供强化复合地板、实木地板、竹地板和其他专业地板。

    youdao

  • Pire encore pour le sélectionneur, Réveillère entré à la mi-temps à la place de Sagna perdait le ballon qui offrait le coup-franc victorieux à Deng.

    同样糟糕的还有换人,半场比赛时,雷韦埃换下萨尼亚,他的失球导致了邓卓翔的一脚世界波。

    youdao

  • Ils parlent d’une façon très bizarre: être hypocrite quand il faut être franc, mais être direct quand il faut être discret. Ça rend embarrassés des gens.

    法国人讲话方式很奇怪,应该直接的地方不直接,搞得很虚伪,应该婉转的地方不婉转,搞得别人很尴尬

    youdao

  • Enseignant dans un lycée en Algérie entre 1982 et 1984, il commence à écrire et, en 1985, publie son premier roman, intitulé « La salle de bain », qui remporte un franc succès.

    1982年至1984年间他到阿尔及利亚的一间中学任教,1985年开始写作,出版的第一本小说《浴室》轰动了法国文坛。

    youdao

  • Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

    但在长长的对话背后,我们怀着一种更加坚定的信念,我们将用更加真挚和纯净的视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

    youdao

  • Par ailleurs, soyez honnête avec vous-même et évitez d’annoncer comme défaut une simple qualité exacerbée du genre: « je suis trop franc(he) » ou encore « je suis trop dynamique ».

    等。另外,要诚实,不要出现一下的情况:“我太老实了”,“我太有活力了”。

    youdao

  • Connu pour son franc-parler, imprévisible, l'ex-star du football avait créé un « buzz » inattendu fin 2010 en lançant sans prévenir un appel à retirer l'argent des banques(lire l'encadré).

    为人所熟知的是,前足球巨星有着直言不讳而且善变的性格。而且早在2010年末的时候他就曾经制造过类似的“声音”,在出乎预料的情况下突然号召人们从银行中提取所有的现金(相关内容如下)。

    youdao

  • Un Français sur trois souhaite un abandon de l'euro et un retour au franc, un chiffre en baisse et très inférieur à la proportion des Allemands souhaitant un retour au mark, deux fois supérieur.

    每三个法国人中就有一个希望弃用欧元,重新使用法郎。而这个数字远低于希望重新使用马克的德国人所占的比例:三分之二的德国人希望弃用欧元。

    youdao

  • Un Français sur trois souhaite un abandon de l'euro et un retour au franc, un chiffre en baisse et très inférieur à la proportion des Allemands souhaitant un retour au mark, deux fois supérieur.

    每三个法国人中就有一个希望弃用欧元,重新使用法郎。而这个数字远低于希望重新使用马克的德国人所占的比例:三分之二的德国人希望弃用欧元。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定