Quel est le but de votre fondation?
您办基金会的目的是什么?
création, fondation, instauration —
创办,建立,成立-
您办基金会的目的是什么?
participé à la fondation d'un organisme.
他参与了这个组织的创建。
constitution, construction, création, fondation,
建立,确定,组成,组成-
création, fondation, formation, organisation, structuration —
建立,确定,组成,组成-
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城市的中心广场。
constitution, construction, création, fondation, formation, organisation, structuration -
创办,创建,创立,建立,确定,确立,组成,组成—
constitution, construction, création, fondation, formation, organisation, structuration —
建立,确定,组成,组成-
Des dons pour la Fondation seront amassés par les bénévoles sur place pendant les 24 heures.
届时,现场将有志愿者24小时为儿童梦想基金会募捐。
Pour l’instant, c’est la fondation Latinitas du Vatican qui s’occupe de préserver la langue morte.
现在,梵蒂冈的拉丁语基金会负责保护这一死亡的语言。
Une situation que dénonce la Fondation Abbé Pierre, engagée de longue date contre le mal-logement.
这种情况被AbbéPierre基金会所谴责,该机构长期致力于反对糟糕的居住环境。
La fondation organise des conférences et des expositions de dessins de presse dans le monde entier.
和平漫画基金会在全世界组织各种报刊杂志绘画讲座和展览。
Je suis à la fondation et de base pour la construction et la gestion, de stocker beaucoup de talent.
我公司在地基与基础施工与管理方面,储存了大量的人才。
Depuis la fondation de la Chine nouvelle, le Nord-Est est devenu la base de l’industrie lourde du pays.
新中国建立以来,东北成为了中国的重要工业基地。
Après la fondation de la République populaire de Chine, la première loi sur le mariage a été promulguée.
新中国成立后,中国出台了第一部《婚姻法》。
En 2010, la Fondation Cartier pour l' art contemporain, à Paris, lui avait consacré une rétrospective majeure.
2010年,巴黎的卡地亚艺术当代艺术基金会专门举办了他的重要个人作品展。
La Fondation Rêves d’enfants invite la population à venir accueillir les cyclistes à la fin du parcours le dimanche.
儿童梦想基金会希望当地群众能在周日行程结束时迎接这些车手。
La famille a demandé le respect de son intimité dans cette tragédie, indique la fondation Mandela dans un communiqué.
曼德拉基金会在一份声明中说,曼德拉家族要求在他们哀悼这一悲剧之际不要打扰他们的私生活。
L'étude de la Fondation de France estime à 12% la part de la population qui serait en situation de solitude en France.
法国基金会的研究表明,12%的法国人深陷孤独。
En Belgique la Fondation Roi Baudouin a été fondée en 1976 à l'occasion des 25 ans de règne de Baudouin Ier de Belgique.
比利时的巴杜安国王基金会(FondationRoiBaudouin)创建于1976年,为纪念巴杜安一世国王统治比利时二十五周年。
La foi est tous des «miracles», ainsi que les règles de la science ne peut pas analyser tous les mystères de la fondation!
信念是一切"奇迹"以及所有科学法则无法分析的奥秘的根基!
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville. On peut y trouver le Nouveau et l'Ancien Hôtel de Ville.
玛丽恩广场从建成伊始就成为城市的中心广场。在这里你能发现新、旧两个市政厅。
Son groupe de travail « Integrated Broadband Communications » a contribué à la fondation des réseaux multimédia d’aujourd’hui.
她所带领的“集成宽带通讯”小组为今天我们所使用的多媒体网络奠定了基础。
"Les événements survenus sont uniques et, à notre connaissance, sans précédent dans l'histoire du prix Nobel", indique la fondation.
这突如其来的事情是个特例。同时,在诺贝尔奖的历史上也是前所未有的。
Étant donné que l'entreprise après de nombreuses années depuis la fondation des efforts déjà dans le marché de Beijing a bien connu.
自公司成立以来经过多年的努力已经在北京市场具有一定的知名度。
La fondation de l’industrie mécanique moderne(en particulier la fabrication des armes) fut un thème majeur du « Mouvement réformiste ».
建立近代机械工业(主要是兵器制造)是“维新运动”的主要内容。
Et, comme le veut maintenant la tradition du 24 heures du Lac-Beauport, un enfant est venu témoigner de l'apport de la Fondation dans sa vie.
根据美港湖24小时的传统,一个孩子来到现场切实感受了儿童梦想基金会为她的生活所带来的东西。
Un défi qui se veut personnel, mais qui ne manque pas de symbolisme puisqu'il se veut aussi une levée de fonds pour la Fondation Rêves d'enfants.
这是一次参与者对自身的挑战,然而它也具有象征意义,因为这也是为儿童梦想基金会募捐的活动。
应用推荐