如果一切是那麽顺利!
Les parois d'un vase réagissent sur le fluide qui les presse.
容器的器壁对压它的液体起反作用。
292. Ajoutez de la fluide de refroidissement au radiateur s’il vous plaît.
请给水箱加一些冷却液。
Quelle douceur! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.
多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。
Il peut ainsi aspirer tranquillement, grace au deuxième canal, le sang resté fluide.
因其第二通道,蚊子也能安心地吸血,血液会保持液体状态。
J'aime le sentiment en me promenant à Paris,j'aime faire souffler le vent fluide dans mons coeur.
我喜欢漫步巴黎的感觉,喜欢让迎面的风吹入我的心房。
Une heure! Le ballon ne se serait-il pas auparavant vidé de tout ce qu'il avait gardé de son fluide?
一个钟头!在这一个钟头里气球里仅存的一点气体会不会全跑光呢?
Attend beau, fluide régulation de la température, voiture confortable pour le fonctionnement d'ajouter un peu de Wah.
漂亮的外表、流畅的温度调节、舒适的操作为爱车增添了几分华贵。
Ensuite, elle m’a préparé le sirop de glucose qui, m’avait-on dit, devait être de consistance foncé et épais.Mais ce que j’ai bu ce jour-là était transparent et fluide.
接着她给我冲好了葡萄糖,之前听人说是一种深色浓稠的糖浆,我喝的却是透明的蛮稀的液体,不知道是不是因为我一直都爱吃甜食,这糖浆对我来说一点都不甜啊,还蛮好喝的。
la mise en scène de To, toujours aussi nerveuse et compacte, aussi habile à déployer une action complexe et géographiquement éclatée, est devenue plus fluide, plus lisse.
杜导演的作品总是如此紧凑而且让人神经紧张,他擅长于把一个复杂的动作场面在地理空间的规模上铺展开来,使其变得十分流畅。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部的流畅性增强了它的可读性,可以说这部双部曲的观点通过它的智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
假设说黑社会第二部的流利性加强了它的可读性,可以说这部双部曲的观念经过它的聪明和精深技艺完好表达了出来。
il lançait un coup de poing par-ci, une tape par-là. Enfin ses nerfs se calmèrent et, comme un homme épuisé par une trop grande dépense de fluide, il retomba dans son fauteuil.
他这里打一拳,那里拍一下,最后终于安静下来,好象一个精疲力竭的人瘫倒在椅子上。
il lançait un coup de poing par-ci, une tape par-là. Enfin ses nerfs se calmèrent et, comme un homme épuisé par une trop grande dépense de fluide, il retomba dans son fauteuil.
他这里打一拳,那里拍一下,最后终于安静下来,好象一个精疲力竭的人瘫倒在椅子上。
应用推荐