Développement et consolidation du financement public et privé du logement;
增加并巩固公共和私人住房资金;
quête de financement des projets qui ont une expérience pertinente priorité.
现寻求资金项目合作尚,有相关经验优先。
LP MéTIERS DE LA GESTION, MENTION Droit, Fiscalité et Financement de l’Entreprise
管理学企业法企业税收和企业财务管理方向,
Le projet concerne le financement de la construction de six puits à grand diamètre.
此计画涉及建造六口大口径水井的资金筹措。
Et ce, afin que nous puissions vous adresser à temps la liste et les budgets de financement.
如此我们才能及时提供给您名册与我们的资助预算。
Financement pour les CNO concernant les frais de voyage des athlètes et officiels qui assistent aux Jeux Olympiques.
支付给国家奥委会用于解决运动员和官员参加奥运会旅途开销的资金。
Consultant en finance d'entreprise, entreprise de conseil en gestion d'investissement et de financement de la formation.
企业理财顾问;企业管理咨询;投融资培训。
Sur les 36 essais de cette revue, 15 étaient financés par des fabricants et 4 n'avaient pas de déclaration de financement.
此文献回顾所包含36个试验中,有15个是由企业出资(有4个未声明资金来源)。
C’est pourquoi le club de Tours souhaite vivement que d’autres clubs Rotary s’associent à ce projet, et contribuent ainsi à son financement.
这也就是为何杜尔扶轮社热切希望其他扶轮社共同参与此计画,并且提供资金赞助的原因。
Gordon Brown a aussi défendu le financement de la guerre, jugé insuffisant par certains. 180 soldats britanniques ont été tués en Irak depuis 2003.
GB也为战争的财政进行了辩护,很多人认为战争的资金不足。自2003年以来,英国的180名士兵在伊拉克被杀。
Mardi, la Société générale a également annoncé des "centaines" de suppressions de postes, essentiellement dans sa banque de financement et d'investissement(BFI).
周二,法国兴业银行也公布了几百个裁员计划,主要集中在投行部门。
Cette liste n'étant pas arrêtée définitivement, en attente d'autres réponses, l'information sur le montant total du financement sera communiquée quand tout sera bouclé.
此名单尚未最终结束,还在等待其他回应。当一切确定总结后,我将会告诉各位资助总额的资讯。
Cette mesure, qui faisait partie des promesses de campagne de François Hollande, figurera dans le projet de loi de financement de la Sécurité sociale pour 2013, présenté lundi.
这一政策作为奥朗德上台前竞选的承诺之一,将出现在周一公布的2013年社会保障拨款法案中。
Les 2 millions de billets achetés par les touristes qui visitent chaque année les châteaux de la reine et les produits dérivés seront la seule source de financement du mariage.
每年都有200万人次参观白金汉宫,门票所得以及纪念品的出售所得是婚礼的唯一资金来源。
Les 2 millions de billets achetés par les touristes qui visitent chaque année les [wfv]châteaux[/wfv] de la reine et les produits dérivés seront la seule source de financement du mariage.
每年都有200万人次参观白金汉宫,门票所得以及纪念品的出售所得是婚礼的唯一资金来源。
Je tiens à remercier également notre groupe-mère qui nous a alloué un financement spécifique, à remercier les personnalités de tous les milieux qui ont donné leurs attentionsà ce dictionnaire.
为了找到最准确的对译,专家们在浩如烟海的中外著作里寻找、推敲、打磨,可谓是“皓首穷经”。
Je tiens à remercier également notre groupe-mère qui nous a alloué un financement spécifique, à remercier les personnalités de tous les milieux qui ont donné leurs attentionsà ce dictionnaire.
为了找到最准确的对译,专家们在浩如烟海的中外著作里寻找、推敲、打磨,可谓是“皓首穷经”。
应用推荐