丰富的精神,法国信息!
我们需要健全的头脑。
Où est ton esprit d' aventure?
你的冒险精神哪去了?
丰富的精神对法国信息!
Demain, tu seras parti, de ma tête, de mon corps, de mon esprit.
明天,你也将离开,离开我的思绪,离开我的身体,离开我的灵魂。
Prépare ton esprit à recevoir ce que la vie a de mieux à offrir.
打起精神,迎接生活给你的更好的馈赠。
Nul ne peut changer mon esprit, j'ai décidé de ne pas s'arrêter.
没有人能够改变我的想法,我将永不停止。
Prépare e ton esprit à recevoir ce que la vie a de mieux à offrir.
打起精神,迎接生活给你的更好的馈赠。。
Steel oeufs dans le petit esprit, et Ruby est son meilleur ami, la première vie amis.
在钢蛋微小的头脑中,鲁比就是他最好的朋友,平生第一知己。
Un esprit saint dans un corps propre, c’est en résumé ce qui ressort de la culture nippone.
日本文化里,人们认为洁净的身体才有洁净的灵魂。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,我甚至一点都恨不起来,因为在我心里,我爱过,我喜欢过。
Parfois elle a mauvais esprit, quand elle se facher contre mon père, il est toujours tolérant.
妈妈有时分脾气不好,对爸爸发火时,爸爸总是宽容她.
La personne qui a du succès garde son esprit et sa conception de la vie positive en tout temps.
获得成功的人始终保持着其精神,和其对生活的积极理念。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
C’est dans cet esprit de représentation, de communauté, que Sud de France organise cette dégustation.
正是在展示自我、联合推广的精神下,“法国南部”组织了本场活动。
La bibliothèque a laissé nos traces de pas qui signifient notre esprit d''étude assidu et persévérant.
图书馆,留下了我们刻苦学习的精神和坚持不懈的脚印.
Un dernier effort tend son esprit, cela se gonle à éclater, c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...
这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。
Devant de beaux paysages ou dans le calme de votre chambre, respirez profondément et faites le vide dans votre esprit.
在室外的美景中或在安静的房间里,深呼吸,什么也不想。
L\'homme apprend à mourir, c\'est à dire que tout son esprit et sa mentalité vont se trouver littéralement transformés.
人是逐渐学会死亡的。也就是说,精神与思想迟早都将发现,自己已经彻底地转变了。
Au fil des titres l’auditeur oscille entre refrains accrocheurs et envolées electro, le tout lié par un esprit corrosif.
他们以不疯狂不罢休的精神将军号和电子相结合,誓言将乐迷活。
Ce phénomène psychologique est une manifestation de l\'esprit rebelle des jeunes, qui bravent les interdits et les dangers.
这一心理现象,是年轻人逾越雷池和冒险逆反心理的一种表现。
C'est vraiment puéril de ma part, mais dans un esprit revanchard, j'ai jeté sa lettre aux toilettes et j'ai tiré la chasse.
觉得自己幼稚得可笑,但是处于报复心理,我将他的留言扔进厕所并拉下开关冲走。
L’Agence des enfants rouges est une agence qui a été créée dans un esprit nouveau pour répondre aux évolutions du marché immobilier.
机构红孩子是一个机构中创建一个新的精神,以满足不断变化的房地产市场。
Ne sais−je pas le retour de votre cousin, son mariage avec mademoiselle d'Aubrion?... Une femme n'a jamais son esprit dans sa poche.
"难道我不知道您的堂弟已经回国而且要跟德•奥布里翁小姐结婚吗?……女人决不会这么糊涂。"
Les recruteurs ne consacrentqu'une à deux minutes par CV, il faut donc faire preuve d'un esprit de synthèseau moment de sa rédaction.
招聘者只会在一份简历上花两分钟的时间,所以在写简历时,应发挥你的综合概括能力。
Bonne utilisation du web et des réseaux sociaux, attentif aux dernières tendances web. Esprit d’analyse et stratégique sur le long terme.
熟悉网站与社交网络,关注互联网新的趋势;善于分析,具备长期战略思维。
Bonne utilisation du web et des réseaux sociaux, attentif aux dernières tendances web. Esprit d’analyse et stratégique sur le long terme.
熟悉网站与社交网络,关注互联网新的趋势;善于分析,具备长期战略思维。
应用推荐