Restons en contact entre nous.
我们保持联系吧。
Ainsi, tout est fini entre nous.
所以,我们之间的一切都结束了。
devinez donc la relation entre nous?
你猜猜我们间关系好不好?
Tout, tout, tout est fini entre nous,
一切,一切,我们的一切已经结束
soupçonner qu'il ya pas d'amour entre nous.
我开始怀疑,我们之间有没有爱。
A l’ amitié et à la compréhension entre nous!
为我们的友谊和相互理解而干杯!
Et sans cesse entre nous tissent d'autres liens.
而失去它我们之间会编织起另一缎绸带.
Et sans cesse entre nous tissent d'autres liens.
而失去这我们之间会编织起另一缎绸带.
discerner de divergence entre nous car il n'y en avait pas.
任何参加会谈的人都看不出我们之间有任何分歧,因为不存在分歧。
accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们的真心加诚意换来我们之间纯真的友谊。
J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.
一、希望我们之间的回忆永远藏在你心底。
Mais je ne pensais plus qu’à une seule chose: le mur d’or avait disparu entre nous.
但有一件事我没有想到:我们之间不可逾越的黄金之墙已经消失了.
L’immeuble en face. Une distance subtile entre nous, créée par la pluie et l’humidité
对面的房子。我们之间是雨和潮湿创造出来的一段微妙的距离。
Et puis entre nous quoi de plus innocent quoi de plus troublant qu’un tee-shirt blanc?
然后,我们之间,有什么更多的无辜,更令人不安的是,白色T恤吗?
Et puis, entre nous, quoi de plus innocent, quoi de plus troublant qu’un tee-shirt blanc?
然后,我们之间,有什么更多的无辜,更令人不安的是,白色
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l’ amitié entre nous.
为增进我们之间的了解与友谊,他们作出了可嘉的努力。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accro?tre la compréhension et l’ amitié entre nous.
为增进我们之间的了解与友谊,他们作出了可嘉的努力。
Tout, tout Tout est fini entre nous, tout J’ai plus la force du tout, tout d’y croire et d’espèrer
一切,一切我们这间的一切已经结束,一切我不再有任何力量相信一切,期待一切
Tout, tout Tout est fini entre nous, tout J’ai plus la force du tout, tout d’y croire et d’espèrer
一切,一切我们之间的一切已经结束,一切我不再有任何力量相信一切,期待一切
Tout,, tout Tout est fini entre nous, tout J’ai plus la force du tout, tout d’y croire et d’espèrer
一切,一切볯我们这间的一切已经结束,一切我不再有任何力量相信一切,期待一切
Je bois au resserrement des lien d’ amitié entre nous et à la prospérité croissante de notre Compagnie.
我为我们之间更加密切的友好关系,为我们公司更加兴旺发达干杯。
Nous avons pensé à vous car il s'était tissé une relation amicale et de travail intéressante entre nous.
我们想到了您,因为我们之间已经结成了一种朋友间的和工作上的关系。
Qulle que soit la distance entre nous, nous avons toujours le même ciel, donc on n'est pas seul n'importe où.
就算分离的再遥远,可是头顶上还都会是同一片天空吧,所以无论在哪里,我们都不孤单。
Alors Mon camarade et moi te jurerons que tu auras un quart du trésor, lequel sera divisé également entre nous quatre.
我和我的同志保证你得到四分之一的宝藏,我们四个人将会平均分配这些财富。
Ange de purete! entre nous, n'est−ce pas?... l'argent ne sera jamais rien. Le sentiment, qui en fait quelque chose, sera tout desormais.
"纯洁的天使!咱们之间,是不是?……钱永远算不上什么。让钱起到作用的是感情,今后感情就是一切。"
Ange de purete! entre nous, n'est−ce pas?... l'argent ne sera jamais rien. Le sentiment, qui en fait quelque chose, sera tout desormais.
"纯洁的天使!咱们之间,是不是?……钱永远算不上什么。让钱起到作用的是感情,今后感情就是一切。"
应用推荐