enseignement d'un vieux maître érudit.
我从一个博学的大师那受到了教诲。
enseignement, on ne le voit pas du même oeil.
对于教育的未来,每个人的看法都不同。
enseignement intégré la plate-forme de produits;
嵌入式教学平台系列产品;
enseignement en la matiere en France est très avancée.
法国这方面的教学很先进.
Question 1: Qu’est-ce qu’un enseignement d’exploration?
问题之一:什么是“探索课程”?
Beaucoup souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.
许多人希望享受双语教学。
enseignement scientifique, comment faire pour que ça marche?
种语言),《科学教学,如何向前迈进?(
PAYSAGE ET PROJET URBAIN: POURQUOI UN ENSEIGNEMENT CONJOINT?
景观和城市规划项目:一个共通的教学?
1、Paysage et projet urbain: pourquoi un enseignement conjoint?
景观和城市规划项目:一个联合教学?
Les lois Jules Ferry mettent en place une instruction publique obligatoire et un enseignement laïc.
《茹费理法律》创立了公共义务教育和世俗教育。
relation avec la presse,l' enseignement,les pouvoirs publics,les milieux financiers,les actionnaires,etc.
和出版界,教育,公众力量,金融界,股东等的关系。
Comme on donne cet enseignement à de nombreux perroquets en même temps.Ils répondent tous au nom de Coco.
由于集体对这些鹦鹉进行培训,它们回答的口令是"COCO".
2. Enseignement du chinois au moyen de différentes méthodes pédagogiques, dont le multimédia et l'internet.
通过各种教学手段,其中包括多媒体和互联网进行汉语教学。
Parmi eux, un enseignement en école primaire, la fille d’un riche entrepreneur ou encore un garçon de 11 ans.
其中有:小学教师、企业家富户的女儿、11岁男孩。
Mots-clés: composition en anglais universitaire, enseignement de la composition, méthodologie de la composition
关键词:大学英语写作,写作教学,写作教学法
dispense un enseignement de niveau universitaire se voit délivrer la carte de séjour temporaire mention « scientifique ».
外国人在大学进行研究或教学可获得“科学活动”居留证。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。
Parfois, je songe que Baobao m'écoute donner des cours aux élèves, il semble que lui aussi est en train d'obtenir un très bon pré-enseignement.
我有时候也会幻想着宝宝在我的肚子里听着我讲课,很有胎教的意味。
Autre enseignement de ce classement: les femmes parlent mieux anglais que les hommes en France, comme en Europe et à peu près partout dans le monde.
关于这个排名的另一个信息:在法国和欧洲,女性比男性的英语说得更好,在世界范围内也几乎如此。
Autre e enseignement de ce classement: les femmes parlent mieux anglais que les hommes en France, comme en Europe et à peu près partout dans le monde.
关于这个排名的另一个信息:在法国和欧洲,女性比男性的英语说得更好,在世界范围内也几乎通行。。
Ce temps passé avec vous a été non seulement très agreeable et divertissant mais aussi riche d’enseignement pour moi.
和你们一起度过的时光,不仅是愉快而欢乐的,对于我来说,同样也是充实的学习旅程。
En comparaison de frais exorbitants de l’Angleterre(11 500 euros l’année), d’autres pays d’Europe permettent de suivre un enseignement universitaire à des frais moindres.
与英国高昂的学费相比(每年111500欧),欧洲其他国家接受教育的学费相对更低一些。
Un beau jour d'été, Dieu veut donner un enseignement aux hommes. De ce fait, il fabrique un grand chapeau dont une moitié est d'un bleu brillant et l'autre d'un rouge vif.
"夏日的一天,上帝想给人类一个启示,于是他就制作了一顶很大的帽子,这顶帽子一半是亮蓝色,一半是鲜红色。
L’étranger qui mène des travaux de recherche ou qui dispense un enseignement de niveau universitaire se voit délivrer la carte de séjour temporaire mention « scientifique ».
外国人在大学进行研究或教学可获得“科学活动”居留证。
ESMOD Beijing, dans la lignee d ESMOD International, forte de son experience de 160 ans, et grace a un enseignement de haut niveau, forme des creatifs en stylisme et modelisme.
北京作为ESMOD国际教育体系的一分子,传承了ESMOD国际160余年的教学经验,凭借一如既往的高质量的教学水平,培养了一批批服装设计与制版行业精英。
Environ un tiers des Belges ne croient plus que leur pays peut ou doit survivre. C'est le principal enseignement d'un sondage publié durant le week-end par divers médias belges.
上周末的一项由比利时多家媒体发布的民意调查显示,约有三分之一的比利时人认为他们国家不能或者不应该继续存在下去。
Environ un tiers des Belges ne croient plus que leur pays peut ou doit survivre. C'est le principal enseignement d'un sondage publié durant le week-end par divers médias belges.
上周末的一项由比利时多家媒体发布的民意调查显示,约有三分之一的比利时人认为他们国家不能或者不应该继续存在下去。
应用推荐