Une souris verte est une chanson enfantine étrange.
《一只绿老鼠》是一首很奇怪的儿童歌曲。
Une souris verte est une chanson enfantine étrange.
据美瑞了解:《一只绿老鼠》是一首很奇怪的儿童歌曲。
c'est la édition enfantine,ça convient à mon niveau.
这本是儿童版本的,适合我的程度.
faire est-elle enfantine, romantque, dangereuse? Qui pourrait le dire?
他们的做法是否幼稚,浪漫,危险呢?谁能说的清?
Punir la France c'est à cause de sa politique de polichenelle et enfantine.
惩罚法国,是因为法国的政策太小丑、太儿童。
De nos jours, visiter une ville ou un coin du monde est d’une simplicité enfantine.
如今,游览一座城市或者世界的某个角落,是一件很容易的事情。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。
Et Forestier, saisi soudain d'une joie enfantine, balbutia:"Ah! l'escadre, tu vas voir l'escadre!"
弗雷斯蒂埃忽然像孩子似的高兴地说道:“啊!舰队,马上就可看到舰队了!”
Quelle est l'expression du visage de votre humeur? Doux Nino vous accompagner, une innocence enfantine.
什么表情对你此刻心情?爱笑爱闹,暖心尼诺陪伴你,童心依旧。
Monsieur François et ses amis, morts de fatigue mais heureusement attendent les bravos et les félicitations. Leur façon de faire est-elle enfantine, romantque, dangereuse? Qui pourrait le dire?
弗郎索瓦先生和朋友累得精疲力竭,庆幸的是迎来了喝彩和祝贺。他们的做法是否幼稚,浪漫,危险呢?谁能说的清?
Monsieur François et ses amis, morts de fatigue mais heureusement attendent les bravos et les félicitations. Leur façon de faire est-elle enfantine, romantque, dangereuse? Qui pourrait le dire?
郎索瓦先生和朋友累得精疲力竭,庆幸的是迎来了喝彩和祝贺。他们的做法是否幼稚,浪漫,危险呢?谁能说的清?
Monsieur François et ses amis, morts de fatigue mais heureusement attendent les bravos et les félicitations. Leur façon de faire est-elle enfantine, romantque, dangereuse? Qui pourrait le dire?
郎索瓦先生和朋友累得精疲力竭,庆幸的是迎来了喝彩和祝贺。他们的做法是否幼稚,浪漫,危险呢?谁能说的清?
应用推荐