Halte la! Qui va la? Dragon d’Alcala!
站住!那是谁?阿尔卡拉的龙骑兵
Poisson et dragon se cachent sous les eaux.
鱼龙潜跃水成文。
Le dragon était épuisé.Et comme il avait changé!
龙已经精疲力竭.因为他已经变了!
C' est le dragon- squelette de mes mauvais rêves!
那是我噩?梦里的骷??龙
Pourquoi j' ai pas tué ce dragon quand je l' ai trouvé?
为什么我在草?丛里??现它的?时候不?杀死它?
engloutit le fleuve que le dragon avait lancé de sa bouche.
地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水。(原文作河)
C'était un dragon différent des autres: il détestait le feu.
这条龙与众不同:他讨厌火。
Il s'était rendu célèbre en 2000 grâce au film Tigre et dragon.
他是因为2000年的电影《卧虎藏龙》而开始更为人熟知。
Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.
那龙将自己的能力,座位,和大权柄,都给了它。
La Coupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.
并每一年举行"屈原杯"龙船赛。
La Coupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.
并每年举行"屈原杯"龙舟赛。
No hay que temer que el dragon nos salga delante y el tigre por la espalda.
不要前怕龙,后怕虎.
C'est aussi le manga le plus vendu au monde dépassant Dragon Ball d'Akira Toriyama.
《海贼王》也是在世界范围内最畅销的漫画,超越了鸟山明的《龙珠》。
Selon des découvertes archéologiques, le costume dragon est né tôt sous la dynastie Shang.
根据考古学家们的研究,龙袍早在商朝就诞生了。
Xuan Zang sihou du Dragon Mountain, a construit un neuf tour de l'histoire, le nom "Cien Ta.
玄奘寺后的青龙山巅,建了一座九层高塔,名曰“慈恩塔”。
Le dragon résidant au ciel, touché après avoir appris cette nouvelle, décide d’aller saluer ce bonhomme.
天上的真龙得知后,非常感动,专程前去探望叶公。
Chaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每一年端午节的时候,在这些地区,人们都会举行赛龙船比赛。
Chaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
每年端午节的时候,在这些地区,人们都会举行赛龙舟比赛。
Chaque année, lors de la fête des Bateaux-Dragon, dans toutes les régions on organise une course de bateaux-dragon.
一位老医师甚至将米酒倒进河流里来灌醉那些蛟龙水兽。从那时起,在中国,就有了龙舟竞渡,吃糯米粽和喝米酒的传统习俗。
En 1980, la course de bateaux-dragon a figuré sur la liste des épreuves de compétition sportive nationale de la Chine.
在1980年,赛龙船被列进中国国家体育比赛项目。
En 1980, la course de bateaux-dragon a figuré sur la liste des épreuves de compétition sportive nationale de la Chine.
在1980年,赛龙舟被列入中国国家体育比赛项目。
A cette époque, confectionner une robe-couronne "dragon" en privé était perçu comme un crime aussi sérieux qu'une rébellion.
在那个年代,私自制作龙袍等于谋反,要判以重罪。
Au bout de quelques années, le massif, autrefois désert, devint la région la plus verte et prospère du pays, grâce aux larmes du dragon.
几年后,多亏了这条龙的眼泪,曾经荒无人烟的高原成为了这个国家最绿色,最繁华的地区。
Au bout de quelques années, le massif, autrefois désert, devint la région la plus verte et prospère du pays, grâce aux larmes du dragon.
几年后,多亏了这条龙的眼泪,曾经荒无人烟的高原成为了这个国家最绿色,最繁华的地区。
应用推荐