Il y a une drôle d'ordeur ici.
这里有一股怪气味。
很有趣的职业,对吧?
Ca doit être drôle de punition la solitude...
单身是变相的惩罚…
éclate de rire après écouté cette histoire drôle.
她听完这件滑稽的事后哈哈大笑。
13.Sans lui, la vie serait quand même moins drôle!
少了他,生活还是会少很多欢乐!
Tu sais ce qu' il y a de drôle dans tout ça, Fenton?
你知道这里面最有意思的是什麽吗,芬顿?
Quelle drôle d'idée. Avez-vous une raison pour cela?
“你的想法很古怪,有什么原因吗?”
Drôle de version, on attend de voir ça avec impatience!
这么有趣的版本,我们已经急不可耐的想要看它了。
C`est un peu drôle, donc je vais en donner un à mon fiancé.
这有点搞笑,所以我要送一个给我的未婚妻。
On était tranquille(s), quand une drôle de nana est arrivée.
我们安静的时候来了一个奇怪的女孩。
Bonjour, dit le petit prince. Vous avez un drôle de chapeau.
“你好!”小王子说道。“你的帽子很奇怪。”
On trouve drôle depuis quelque temps de m'appeler Forestier.
最近一些天,有人常叫我弗雷斯蒂埃,显然觉得很有意思。
Vien! C’est trop drôle! Ils sont tristes, il n’y a pas de poisson!
(快来看啊,这个太搞了!他们蛮郁闷,那儿都没有鱼的!)”
Une fois ces inoubliables,Maintenant, pensez, puisse être si drôle
曾经的那些刻骨铭心,现在想来,竟是如此可笑。
Savez-vous une drôle de chose? Un bébé de deux ans sait déjà dessiner!
您知道一件怪事吧!一个两岁的娃娃已经会画画了!
Parce que la version française est aussi drôle que la version anglaise.
因为法国的版本和英国的一样滑稽。
Barbalala说:Figurez-vous, messieurs. Que je ne trouve pas ça drôle du tout.
字幕翻译是:先生们,我不觉得这有什么好笑的。
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.
这个笑话让她笑得很勉强。
La gaieté revenait d'elle-même, tant l'histoire leur semblait drôle à la fin.
故事到末了真教人觉得滑稽,快乐的心情自然而然地发生了。
Quand mon père est venu la voir, j'ai surpris une drôle d'expression sur son visage.
在他看来,是书架就是艺术家,是食不果腹的人。]
Quand mon père est venu la voir, j'ai surpris une drôle d'expression sur son visage.
当父亲来看房子时,我捕捉到她脸上一个滑稽的表情:他无法明白“艺术家”是怎样满足后代的衣食之需的。]
C'est toujours aussi difficile en deuxième semaine pour Le Drôle de Noël de Scrooge.
对于第二周的《圣诞颂歌》来说,情况同样不容乐观。
Un employé: Oui, parfois elle fait un drôle de bruit et le papier est souvent coincé.
员工:有的,有时候它发出怪声,还老是卡纸。
L'occasion de revenir sur un "tournage de rêve" pour une comédie "drôle et touchante".
他们重新回到“梦幻片场”,送上一部"即令人捧腹又催人泪下"喜剧电影。
Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.
一只戏水的海豚还不如一个贴邮票的火星人滑稽。
Peut-être la façon dont je parle a un peu drôle, ils ont ri, j’ai ri, car je n’est pas Zhao!
也许我讲话的样子有点搞笑,他们笑了,我就笑了,因为我不是赵本山!
Peut-être la façon dont je parle a un peu drôle, ils ont ri, j’ai ri, car je n’est pas Zhao!
也许我讲话的样子有点搞笑,他们笑了,我就笑了,因为我不是赵本山!
应用推荐