我买两公斤西红柿。
En passant, comment va ton faible dos?
对了,你的脆弱的背怎麽样了?
Elle sort un livre français de son sac à dos.
她从背包里取出了一本法语书。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的背!
Le dos bien droit et tu lèves en aspirant, ok?
背挺得直直的,然后边抬起身体边深呼吸,知道了吗?
Et il se mit en route, le coquillage sur le dos.
然后他把他带上了路,把这个贝壳背在背上。
Te daré mil, aun dos mil pesos, si me acompañas.
你若陪我去,我给你一千比索,就是两千也行。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout?
如果生活抛弃了我们,你会不顾一切地在我身边吗?
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout?
假如生活抛弃了我们,你会不顾一切地在我身边吗?
Regardant la vue de dos disparue, le garçon sourit...
望着女孩子跑远的背影,男孩子笑了……
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout?
如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Moi, peur? Tiens, gardes mon chapeau et mon sac à dos.
我?害怕?瞧着,帮我看着帽子和背包
J'ai longtemps cherché un sport qui me soulage le dos.
长期以来,我一直在找一种能令我背部轻松的运动。
Bonjour Trotro! Qu’est-ce que tu caches derrière ton dos?
娜娜:日安,托托!你的背后藏了什么?
Finalement, la dernière goutte deau sévapora du dos du poisson.
终于,最后的一滴水也离开了鱼儿。
C ' était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.
甚至比刚才还更糟,他现在看到的只是众人的脊背。
Les coachs, de dos dans leurs fauteuils, les auditionneront à l'aveugle.
而评委们则背对着他们坐在椅子上“盲听”。
Hay el grande que tiene el cuarto de bao y dos otros para nuestros hijos.
有个带卫生间的大卧室,还有另外两个小的是我们孩子用的。
Hay el grande que tiene el cuarto de baño y dos otros para nuestros hijos.
有个带卫生间的大卧室,还有另外两个小的是我们孩子用的。
En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...TIRE y EMPUJE!!!
人生中有两个字可为你开启许多扇门...E“拉”和“推”!
Ah… mon dieu! Il s’étouffe, Barbouille, taper dans le dos! Plus fort, voyons!
哦,老天啊!他要憋死了,巴巴布伊,快拍他的背!多用点儿力啊!
Elle poussa un grand cri et tomba sur le dos. Sa bougie, renversée, s'éteignit.
她大叫一声,仰面倒了下去。放在地上的蜡烛随即被碰翻,很快熄灭了。
Findraugustht seemerment... la dernière goutte dieau siévapora du dos du poisson.
终于,末了的一滴水也脱离了鱼儿。
Voilà pourquoi ils peuvent aussi bien porter un cône ou une porcelaine sur leur dos.
这就是为什么它们有时背着螺壳或瓷片的原因了。
J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.
我一直在想这样的大海,直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。
J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.
我一直在想这样的大海,直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。
应用推荐