poils de chameau est très distrait.
那个穿骆驼皮大衣的人显得很心不在焉。
veste en poils de chameau est très distrait.
那个穿骆驼皮大衣的人显得很心不在焉。
9.A deux on se distrait,à trois on s'ennuie.
两人为伴,三人添乱。
poils de chameau,il est très distrait lui aussi.
那个骆驼毛大衣的金发男子,他也很心不在焉。
être dans les nuages: « être distrait » -> DANS LA LUNE.
在云里:“心不在焉”->在月亮上。
veste en poils de chameau,il est très distrait lui aussi.
那个骆驼毛大衣的金发男子,他也很心不在焉。
Distrait, il aurait confondu la bouche de métro avec l'entrée d'un parking.
他一时疏忽,把地铁站当成了停车场入口了。
Les beaux-arts pour qui j'avais dépensé du temps ont distrait mon attention.
因为我花了一些时间在美术上面。所以分散了精力。
Si j étais moins distrait, je n aurais pas fait tant de fautes dans mon devoir.
如果平时我不是那么粗心的话,我的作业就不会有那么多的错误。
Il est tellement préoccupé qu'il bouscule un autre homme qui semble aussi distrait que lui.
他太过担心,以至于撞上一位看起来跟他一样心不在焉的男人。
quant à moi, distrait jusqu’alors par les incidents du voyage, j’avais un peu oublié l’avenir, mais maintenant je sentais l’émotion me reprendre de plus belle.
至于我,已经被旅途中一件又一件的意外弄得心烦意乱,差不多忘了将来要做的事。
être distrait »-> DANS LA LUNE.La position en hauteur et la matière nébuleuse exprimant la perte de contact avec le réel, symbolisé par le sol terrestre(cf.
高度的位置和云雾状的东西表达了与现实间的脱离,地球大地象征着现实(比较短语:脚踏实地)。
En classe, des etudiants mettent une extreme attention a ce que dit le professeur, mais la presence surprise de l'inspecteur de l'inseignement distrait leurs attentions.
教师在讲课,学生们专心致志地听讲,督学的意外出现分散了学生的注意力。
Tu as encore oublié de mettre ton nom, comment tu fais pour encore oublier après tout ce temps! -Je le mettrai après, pas la peine d'en faire toute une histoire! -Tu es vraiment distrait!
干嘛那么厉害!——你怎么又忘了写名字,都多少次了还记不住!——我以后改了不就行了,干嘛那么厉害!——你就是不长记性!
Tu as encore oublié de mettre ton nom, comment tu fais pour encore oublier après tout ce temps! -Je le mettrai après, pas la peine d'en faire toute une histoire! -Tu es vraiment distrait!
干嘛那么厉害!——你怎么又忘了写名字,都多少次了还记不住!——我以后改了不就行了,干嘛那么厉害!——你就是不长记性!
应用推荐