• Mais il ne peut y avoir là qu'une disposition du moment.

    但是这只能仅仅是一个暂时的安排。

    youdao

  • Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.

    如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。

    youdao

  • Chaque disposition de clavier doit normalement indiquer sa propre police.

    每个键盘布局都会给自己指定字体。

    youdao

  • Vous pouvez sélectionner ici une variante de votre disposition de clavier.

    这里您可以为所选的附加键盘布局选择一种变体。

    youdao

  • Le concepteur n ' a pas trouvé de conteneur sans disposition où les coller.

    请把要贴上去的容器的编排解除,然后再试一次。

    youdao

  • De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

    公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

    youdao

  • Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

    虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人。

    youdao

  • ? travers la faible lumière, on ne distingue pas bien la disposition de la chambre.

    从窗户透进的微弱的光晕里,你不足以看清房间内的陈式。

    youdao

  • Monsieur Dumas, je vais faire ce que je peux avec le temps qui est à ma disposition.

    杜马斯先生,在能支配的时间里我看看我能做些什么。

    youdao

  • Nous n'avons pas à notre disposition une liste des emplois disponibles sur le campus.

    我们没有提供在校园现有工作的清单。

    youdao

  • Disposition du clavier Vous pouvez choisir ici le modèle et la disposition de votre clavier.

    键盘布局您可以在这里选择所用键盘的布局和型号。

    youdao

  • Aouda, malgré la rafale, quittait à chaque instant la chambre qui avait été mise à sa disposition.

    艾娥达夫人不顾风雪交加,时时走出那间她准备的房子,到站上张望。

    youdao

  • Si c'est dans un mois, faites lui comprendre que vous n'tes pas sa disposition et faites votre vie.

    如果他在一个月内才联系你,那么就让他知道你不是只为他活的,好好过自己的生活去。

    youdao

  • Si c'est dans un mois, faites lui comprendre que vous n'êtes pas à sa disposition et faites votre vie.

    如果他在一个月内才联系你,那么就让他知道你不是只为他活的,好好过自己的生活去。

    youdao

  • Si vous aviez des difficultés de langue, vous savez, le servie des interprêtes est à votre disposition.

    如果觉得《法语情景会话:餐桌会谈》不错,可以推荐给好友哦。

    youdao

  • Si vous aviez des difficultés de langue, vous savez, le servie des interprêtes est à votre disposition.

    法语听说,法语常用口语与法语口语入门|法语口语培训,外语培训学习-法语学习-法语听说

    youdao

  • Si vous aviez des difficultés de langue, vous savez, le servie des interprêtes est à votre disposition.

    法语听说,法语常用口语与法语口语入门,法语口语培训,外语培训外语学习-法语学习-法语听说

    youdao

  • Variable large gamme de produits à la disposition de tous les clients conformément aux exigences formulées.

    可变范围广,所有的产品都可按照客户的要求来订做。

    youdao

  • Alors n’hésitez pas à prendre contact avec nous, une équipe de professionnels se tient à votre disposition.

    所以,不要犹豫,联系我们的专业团队随时为您效劳。

    youdao

  • Entre trois et cinq balances sont ou seront à la disposition des équipes chargées de redéfinir le kilogramme.

    科研小组将使用三到五台天平来负责重新定义千克。

    youdao

  • Mais attention, selon cette disposition, la procédure n\'est accélérée qu\'au sein des institutions européennes.

    但是请注意,按照这项安排,程序仅会在欧洲的机构间加速。

    youdao

  • Nos efforts pour nettoyer vos sols, lumineux, à étendre l'usage de la disposition de la meilleure des solutions.

    我们不懈努力以求为您的地板洁净、亮丽、延长使用提供最完善的解决方案。

    youdao

  • Il y a sur-tout dans l'homme une disposition à la compassion, aussi généralement répandue que nos autres instincts.

    人类有一种本能的性格——同情像他一样的动物,牛顿培育了这种情怀,他将它延伸到了低等动物身上。

    youdao

  • M. Thomson se mit entièrement à notre disposition, et nous courûmes les quais afin de chercher un navire en partance.

    汤姆逊先生完全听从我们的需要,把我们带到码头去找开往冰岛的船。

    youdao

  • Quatre chevaux devaient être mis à sa disposition, deux pour le porter, lui et moi, deux autres destinés à nos bagages.

    我们有四匹马,两匹马拉我们,另两匹运行李。

    youdao

  • Dans la disposition nerveuse où je me trouvais, je m’attendais à voir l’ombre d’Hamlet errant sur la terrasse légendaire.

    我有些神经质,期待着看到哈姆莱特的幽灵出现在传说中的平台上。

    youdao

  • On en vient à présent à cette nouvelle disposition qui durcit de fait les conditions d’obtention de la nationalité française.

    现在,我们来看这条事实上是强化加入法国国籍条件的新规定。

    youdao

  • Cette photo montre la disposition des cartes électroniques fixées l'une sur l'autre et venant se loger à l'intérieur du bulbe.

    这张照片显示的供应电子固定于一和另一个未来呆在灯泡。

    youdao

  • Cette photo montre la disposition des cartes électroniques fixées l'une sur l'autre et venant se loger à l'intérieur du bulbe.

    这张照片显示的供应电子固定于一和另一个未来呆在灯泡。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定