Y a-t-il ici une ligne directe ou un standard?
这里是直线电话还是总机?
Y a-t-il ici une ligne directe ou un standard?
这里是直线电话?
cartographie du Sud désigné Limited unité de vente directe;
创星公司是广州南方测绘有限公司的指定直销单位;
affecté par lumière du soleil directe et rayons ultra-violets.
玩具的操控会受直射太阳光和紫外线的干扰。
Ne laisser pas les jouets dans la soleil directe pendant longtemps.
不要将玩具长时间暴露在直射阳光下。
Elle nous en puree perte directe vers le chemin conduisant à la vérité;
她徒然地为我们指出一条通向真理的笔直的坦途;
exclure des entreprises de vente directe les problèmes de transport endommagés.
全心全意为邮政快递、直销商户排除运输破损问题。
Il faudra veiller à placer le téléviseur dans un endroit où il n'y a pas de lumière directe.
应小心放置在一个地方,那里有没有直接光线电视。
Le fonctionnement du jouet est affecté par lumière du soleil directe et rayons ultra-violets.
玩具的操控会受直射太阳光和紫外线的干扰。
La foi est l'élément, le "chimique", une fois la prière, donne une communication directe avec Dieu.
信念是重要元素、"化学物质",一旦与祈祷结合便会使你与上帝直接沟通。
Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.
这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成的一个特别的“长鼻子”班。
Oiseau national de la France est le coq, ils pensent qu'il est courageux, tenace incarnation directe.
法国的国鸟是公鸡,他们认为它是勇敢、顽强的直接化身。
Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.
这个活动可以建立一种他们之间更直接的联系,而这也无疑会成为今年双年展的一次重要活动。
Le nombre de personnes en grande difficulté ne cesse de progresser, conséquence directe de la crise économique.
作为经济危机的直接结果,生活极其困难的人数在持续增长。
Il nous faut plus de communication directe, plus de connaissance mutuelle, nous allons continuer à y contribuer.
我们需要直接的交流,更多的知识交换,我们会继续对此作出贡献!
Privilégiez une accroche courte et directe qui donnera envie à votre interlocuteur de lire le reste de la lettre.
简单明了的标题往往能让招聘方愿意了解动机信的全部内容。
Cette place de finaliste assure à la bande de TonyParker une qualification directe pour les JO de Londres en2012.
此次获得决赛权的佳绩,使法国同时得到了直接晋级奥运会比赛的资格。
Cette place de finaliste assure à la bande de Tony Parker une qualification directe pour les JO de Londres en 2012.
此次取得决赛权的佳绩,使法国同时获得了直接晋级奥运会比赛的资格。
Le point d'interrogation se place à la fin d'une phrase interrogative(interrogation directe). L'intonation est montante.
法语的问号跟在一个疑问、设问、反问(非间接提问)的句子后面。语调上扬。
Le nombre de personnes en grande difficulté ne [wf=cesser]cesse de progresser, conséquence directe de la crise économique.
作为经济危机的直接结果,生活极其困难的人数在持续增长。
évacuer les dernières familles américaines, l’US Air Force lance sa première offensive aérienne directe sur le Nord-Vietnam.
在疏散了最后几户美国家庭之后,美国空军对北越发动了首轮空袭。
J’ai le plaisir de vous annoncer que la compagnie Air France ouvrira en avril une nouvelle ligne directe entre Vancouver et Paris.
我高兴地通知你们,今年四月份法航公司将开办一个新的温哥华到巴黎直航。
Après avoir fait évacuer les dernières familles américaines, l’US Air Force lance sa première offensive aérienne directe sur le Nord-Vietnam.
在疏散了最后几户美国家庭之后,美国空军对北越发动了首轮空袭。
Le groupe motopropulseur comprend un moteur à essence V6 3,5 litres à injection directe accouplé à un moteur électrique hautes performances à aimants permanents.
引擎组采用3.5升6缸电控直喷发动机,拥有良好的性能。
Je voudrais m’attarder quelque peu à l’applicabilité directe du droit avant de répondre à votre question sur la primauté du droit communautaire sur le droit national.
在回答您的关于欧洲共同体法优先于成员国法这个问题之前,我想就欧洲共同体法的直接适用性原则多说两句。
attarder quelque peu à l’applicabilité directe du droit communautaire avant de répondre à votre question sur la primauté du droit communautaire sur le droit national.
在回答您的关于欧洲共同体法优先于成员国法这个问题之前,我想就欧洲共同体法的直接适学。易网用性原则多说两句。
authenticité des produits, la qualité et de service après-vente dans ce domaine et le nombre de coopération directe pour assurer une rapide après-vente et de la stabilité.
保证货品正宗,质量上乘,并且在售后方面和这几家直接合作,保证售后的快捷和稳定。
généralisée du travailleur et de son produit, se perdent tout point de vue unitaire sur l'activité accomplie, toute communication personnelle directe entre les producteurs.
随着劳动者与其产品的普遍分离,他们丧失了关于完美活动[熟练工艺/真正的主动性]的一切统一观点,以及生产者之间的一切个人直接交往。
généralisée du travailleur et de son produit, se perdent tout point de vue unitaire sur l'activité accomplie, toute communication personnelle directe entre les producteurs.
随着劳动者与其产品的普遍分离,他们丧失了关于完美活动[熟练工艺/真正的主动性]的一切统一观点,以及生产者之间的一切个人直接交往。
应用推荐