garantit le paiement de la dette.
他担保债务的偿还。
许诺就是债务。许愿如欠债。
Son dernier versement annule sa dette.
他的最后一次付款解除了他的债务。
dette, c'était le commencement de l'esclavage.
他感到借债便是奴役的开始。
dette,et j'ai l'espoir que nous la payerons un jour.
我们欠下了这笔人情债,希望有一天我们能够还清它。"
habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
Ta vie est foutue si tu paies pas une dette de ‧ ‧ £!
除非你能?还清九万英?镑的??务否?则你的整?个生活都要?烂在?厕所里了
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%的希腊债务将可能被减免。
Les périls de la dette publique(excessive) sont partout. Ou presque.
其实,(过度的)公共债务的威胁无处不在。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。
cautionnez, si elle ne peut faire face elle-même au paiement de sa dette.
如果你提供担保,在受保人无力偿还债务的情况下,你就必须替他偿还债务。
dette de reconnaissance envers vous.Pour sauver notre enfant, vous avez risqué votre vie!
"我们刚欠下了你一笔人情。你冒着生命的危险,救了我们的孩子!"
Cela semblait dire qu’ils regrettaient de ne pas y être venus plus souvent, à dette école.
一想到他就要走了,再也见不到了,我就忘记了以前的处惩和挨打。
Cela semblait dire qu’ils regrettaient de ne pas y être venus plus souvent, à dette école.
他们这好像是在说后悔以前没有常来学校里。
Cela semblait dire qu'ils regrettaient de ne pas y être venus plus souvent, à dette école.
现在,我明白了为什么村里的老人都坐在教室后面。
Cela semblait dire qu’ils regrettaient de ne pas y être venus plus souvent, à dette école.
这好像在说,他们后悔从前不常来学校。
Affecté par la crise de la dette de la zone euro, l'euro est en train de se dévaluer largement.
受欧元区主权债务危机的影响,欧元正在大幅贬值。
Il a estimé qu'un niveau de dette comme celui de la Grèce obligeait à prendre des mesures de rigueur.
周先生也表示,当负债水平达到像希腊那样高的时候,采取财政紧缩政策成为必要。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héro quement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement. Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
Selon les experts, la première mission de Mme Largarde est de s'attaquer à la crise de dette de la Grèce.
专家们说,拉加德女士的第一个任务就是要处理希腊的债务危机。
C'est le sens ultime de l'alerte donnée lundi par l'agence de notation Standard & Poors sur la dette américaine.
这就是评级机构标准普尔周一对美国债务发出的警告的最终意思。
Le remboursement de dette considérable est une priorité pour ces femmes, une priorité qui les coupe nombreuses années.
对这些妇女来说,当务之急就是偿清债务,这就意味要花费很多年头。
Sachez tout d'abord que je ne conteste pas cette dette et que j'ai l'intention de vous rembourser aussitôt que possible.
首先请您了解,我没有否认欠您钱一事,并且我想尽快还钱。
Il y a d’autre part la dette sociale jamais résolue qui est impliquée dans le rapport au personnage, en arrière-plan, de l’ami.
另一方面,有从未完成的社会债务,在人物关系中在后台中的那个朋友被牵连了进去。
La récession a commencé en 2009, bien avant que la crise de la dette publique ne nous oblige à adopter des mesures d'austérité.
早在公共债务危机迫使我们采取系列严峻的措施之前,经济危机就已经于2009年开始了。
Au Palais Brongniart comme sur les autres places financières, l'espoir d'une solution à la crise de la dette en Europe a porté le marché.
近日,和全球其他金融市场一样,巴黎股市被欧债危机有希望解决这一利好消息大幅拉伸。
Selon les prévisions des experts, à mesure que la crise de la dette affecte plus de pays européens, l'euro pourrait continuer à se dévaluer.
据业内人士预计,随着欧债危机波及更多国家,欧元还有进一步下跌的可能。
Selon les prévisions des experts, à mesure que la crise de la dette affecte plus de pays européens, l'euro pourrait continuer à se dévaluer.
据业内人士预计,随着欧债危机波及更多国家,欧元还有进一步下跌的可能。
应用推荐