désapprendre ce qui nous a été enseigné à l'école.
作为成年人,我们经常面对需要忘掉在学校所学东西的问题。
Désapprendre l'intolérance » ont aussi été organisées dans la salle des pas perdus.
公共大堂还进行了“消除不容忍”系列讨论会摄影展。
Désapprendre l'intolérance » a été citée avec satisfaction par plusieurs intervenants.
在这方面,若干发言者赞扬新闻部发起“捐弃不容忍”系列讨论会。
Désapprendre l'intolérance » qui avaient pour but de rapprocher les peuples de cultures différentes.
新闻部外联司教育外联科组织了一系列名为“消除不容忍”的研讨会,旨在团结不同文化的人民。
Désapprendre l'intolérance » offre l'occasion d'examiner comment l'intolérance, où qu'elle se manifeste, peut être « désapprise » par l'éducation, l'inclusion et l'exemple.
顾名思义,“抛弃不容忍”系列研讨会提供了机会,使与会者能够讨论如何通过教育、包容和范例“抛弃”任何地方、任何理由的不容忍。
Désapprendre l'intolérance» qui se penche sur les différentes manifestations de l'intolérance et étudie les moyens de promouvoir le respect et la compréhension entre les peuples.
为研究不容忍的不同表现形式和探讨促进不同民族的相互尊重和理解的办法,新闻部举办了“消除不容忍”系列研讨会。
Désapprendre l'intolérance» qui se penche sur les différentes manifestations de l'intolérance et étudie les moyens de promouvoir le respect et la compréhension entre les peuples.
为研究不容忍的不同表现形式和探讨促进不同民族的相互尊重和理解的办法,新闻部举办了“消除不容忍”系列研讨会。
应用推荐