• La possibilité dérobée, le résultat reste.

    命运偷走如果只留下结果。

    youdao

  • jeter un regard, regarder qqch. à la dérobée

    偷看,匆匆一看,朝外看,注视,窥视,窥视

    youdao

  • Face àune petite porte dérobée et murée, elle se trouve brusquement en mesure d'entrer.

    她找到了一扇被挡住且堵上的小门,然而忽然她能进去了。

    youdao

  • parsemée de maisons effondrées sur 25 km aboutit à un cul-de-sac, là où la chaussée s’est dérobée.

    在青城,一个旅游胜地,穿过房屋的山路有25公里坍塌,导致道路变成死胡同,那里道路无法使用。

    youdao

  • Michael Schumacher, accompagné de Jean Todt, a quitté l' hôpital par une sortie dérobée, sans faire de déclarations.

    舒马赫则在让托德的陪同下,从一个隐秘出口离开了,他没有发表任何声明。

    youdao

  • Qingcheng, un site sacré du taoïsme, la route de montagne parsemée de maisons effondrées sur 25 km aboutit à un cul-de-sac, là où la chaussée s’est dérobée.

    在青城,一个旅游胜地,穿过房屋的山路有25公里坍塌,导致道路变成死胡同,那里道路无法使用。

    youdao

  • Qingcheng, un site sacré du taoïsme, la route de montagne parsemée de maisons effondrées sur 25 km aboutit à un cul-de-sac, là où la chaussée s’est dérobée.

    在青城,一个旅游胜地,穿过房屋的山路有25公里坍塌,导致道路变成死胡同,那里道路无法使用。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定