• Excusez-moi de vous déranger!

    请原谅打扰您了!

    youdao

  • Excusez-moi de vous déranger.

    很抱歉打扰您。

    youdao

  • Pardonnez-moi de vous déranger.

    原谅我打扰您。

    youdao

  • Excusez-moi de vous déranger.

    请原谅我打扰您。

    youdao

  • Tu vas déranger les gens avec ta radio.

    你这样听收音机是要影响别人的。

    youdao

  • Bonjour, suis au regret de vous déranger.

    您好,很抱歉地打扰您一下。

    youdao

  • déranger, désorganiser, mettre en désordre

    使…混乱,打乱-

    youdao

  • chambarder, déranger, mettre en désordre —

    使混乱、弄乱,使混乱、弄乱,搞乱,搞乱

    youdao

  • Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.

    我讨厌他不断的来打搅我。

    youdao

  • j'aime ma vie maintenant. veuillez ne pas déranger il. merci.

    我喜欢我现在的生活。请别打扰。谢谢。

    youdao

  • Excusez-moi de vous déranger, monsieur/madame, mais j'ai un problème.

    不好意思打扰您,先生/女士,我有一个问题。

    youdao

  • moi de vous déranger. Ce meuble est très lourd. Pouvez-vous m' aider?

    对不起打扰您了,这家具很重,您能帮我一下吗?

    youdao

  • déranger, madame.Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille.

    请原谅我打扰您,夫人。我到这里来是想知道我的女儿学习得怎么样。

    youdao

  • de vous déranger, madame. Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille.

    请原谅我打扰您,夫人。我到这里来是想知道我的女儿学习得怎么样。

    youdao

  • Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m’expliquer comment faire cela?

    对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?

    youdao

  • 3. Excusez-moi de vous déranger. Ce meuble est très lourd. Pouvez-vous m' aider?

    对不起打扰您了,这家具很重,您能帮我一下吗?

    youdao

  • 10. Je suis désolé de vous déranger,mais je voudrais vous demander un coup de main.

    很抱歉打扰您,但我需要您的帮助。

    youdao

  • J'ai entendu dire que tu va très bien moi aussi, je n'ai pas besoin de vous déranger.

    听说你过得很好我也没必要去打扰。

    youdao

  • Je crois bien que j'aurais besoin de te voir, sans te parler ni déranger. Juste te voir..

    我想我需要看看你,不跟你说话也不打扰你,只是看着你。。。

    youdao

  • Excusez-moi de vous déranger, madame. Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille.

    请原谅我打扰您,夫人。我到这里来是想知道我的女儿学习得怎么样。

    youdao

  • nous ne voulons déranger personne, monsieur Fridriksson; je vous remercie de tout mon coeur.

    我们不想打扰任何人,弗里德里克森先生。”

    youdao

  • Alors, je vais aller chercher mon maître, à qui pourtant cela ne plairaguère de se déranger! »

    “那么好吧,我找我主人去。你要知道,他是个什么事都嫌麻烦的人。”

    youdao

  • 6. Je m’ excuse de vous déranger,mais est-ce que vous pourriezm’ expliquer comment faire cela?

    对不起打扰了,您能给我解释一下怎样做吗?

    youdao

  • Veuillez ne pas me déranger. Je suis très occupé en ce moment. Pouvez-vous me donner un coup de main?

    请别打扰我,我现在很忙。帮我个忙,好吗?

    youdao

  • Désolé de vous déranger,mais j'espère que vous pouvez réfléchir le projet que nous venons de présenter.

    对不起,打扰您了,但希望您考虑一下刚才我们提出的方案。

    youdao

  • agacer, déranger, embêter, ennuyer, gêner, harceler, importuner, prendre à rebrousse-poil, tracasser, vexer -

    使烦恼,使烦恼,打扰,妨碍,打搅,激怒,烦恼,烦扰,烦恼,触犯某人,闯入,(表示客气时用语)麻烦—

    youdao

  • Allô, bonjour, excusez-moi de vous déranger. -Je vous en prie. -Est-ce que je peux parler à Béatrice, s'il vous plaît?

    喂,你好,很抱歉打扰您.-没关系,请说.-我能跟Béatrice通话吗?

    youdao

  • Elle: Eh bien voilà, vous avez une place tout à fait tranquille sans voisine, sans vis-à-vis... personne pour vous déranger...

    织女:那么好,你要找一个位置,净土一方,旁边不许坐女人,对面也不准……

    youdao

  • agacer, déranger, embêter, ennuyer, gêner, harceler, importuner, irriter, piquer, prendre à rebrousse-poil, tracasser, vexer —

    使烦恼,使烦恼,懊恼,懊恼,打扰,妨碍,打搅,激怒,烦恼,烦扰,烦恼,触犯某人,闯入,(表示客气时用语)麻烦

    youdao

  • agacer, déranger, embêter, ennuyer, gêner, harceler, importuner, irriter, piquer, prendre à rebrousse-poil, tracasser, vexer —

    使烦恼,使烦恼,懊恼,懊恼,打扰,妨碍,打搅,激怒,烦恼,烦扰,烦恼,触犯某人,闯入,(表示客气时用语)麻烦

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定