livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.
Informations de dépôt anciennes trouvées, remplir les champs & ‧‧;?
未找到旧的上传信息,要填写吗?
Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。
La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.
交易税必须在申报之时缴纳。
De nombreuses enseignes ont retiré de leurs rayons tous les produits fournis par Findus qui a annoncé le dépôt d’une plainte contre X.
众多连锁店将所有芬德斯提供的产品下架。而这家企业也公布了投诉渠道。
Il n'exclut pas l'idée de passer par le dépôt d'un projet de loi au parlement même s'il est encore trop tôt pour dire quoi que ce soit.
他也表明就算现在说什么都闲言之过早,也并不排除会在议会提交新的法律议案。
" A défaut, des pénalités financières vous seront facturées et, le cas échéant, le dépôt de garantie de votre Décodeur Bbox TV ne vous sera pas restitué "
后面还有有一句呢,是他们搞错了,还是因为是automate发的,所以每封邮件都是一样的?:
Le caractère incitatif de l’aide est une exigence communautaire qui implique le dépôt de toute demande d’aide publique avant le début du programme de l’entreprise.
援助要能够产生激励效应,因此在企业项目启动之前,需要进行公共援助申请。
11. La demande de visa s’effectue auprès du centre de dépôt de demande de visa(consulats ou prestataires) compétent. L’espace Campus France vous donnera les précisions utiles.
签证申请办理在相关机构进行,使馆等。CampusFrance页面将会给您提供有用的细节详情。
Les documents ont été découverts dans un dépôt d'ordures dans le quartier de Bab Akkarah, à Tripoli, où habitaient plusieurs des plus fidèles partisans du colonel Kadhafi, écrit le journal.
这些文件在的黎波里阿齐齐亚兵营街区的垃圾堆中被发现,该街区曾住着一些卡扎菲上校最忠实的支持者。邮报写道。
Les documents ont été découverts dans un dépôt d'ordures dans le quartier de Bab Akkarah, à Tripoli, où habitaient plusieurs des plus fidèles partisans du colonel Kadhafi, écrit le journal.
这些文件在的黎波里阿齐齐亚兵营街区的垃圾堆中被发现,该街区曾住着一些卡扎菲上校最忠实的支持者。邮报写道。
应用推荐