décourager par ce mauvais résultat.
不要让这个坏结果使你失去勇气。
Je ne suis pas garçon à me décourager si vite.
我不是那种很快就泄气的小子。
Je ne suis pas gar?on à me décourager si vite.
我不是那种很快就泄气的小子。
Nous ne nous laissons jamais décourager par les difficultés.
我们决不被困难所吓倒.
A trop vouloir imposer ses propres désirs, on finit par décourager l'ami.
如果过分坚持自己的意志,最后会让朋友扫兴。
Elle ne doit pas excéder une page afin de ne pas décourager les recruteurs.
它不能多于一页,防止招聘者失去阅读的兴趣。
décourager les gens de faire des dons à des associations qui œuvrent vraiment au bien des autres.
但我的不幸遭遇不应该阻止人们向那些真正在造福他人的组织做捐赠。
L'examen du jour suivant m'a fait décourager, je ne suis pas compétant et je ne suis arrivé que pour en éprouver.
次日,考试。白天的考试直叫人心灰意冷,水平不济但是苟且尝试。
Tu peux attendre longtemps, très longtemps, qu’un projet ou une histoire d’amour se concrétise, sans te décourager ni douter.
你可以为了一个项目或一段爱情的实现而等待很长时间,期间不失落也不会有疑虑。
Tu verras que les gens incapables d’y arriver feront tout pour te décourager. Tu as qu’à te battre pour ton rêve, point-barre.
你会发现当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。你只能去努力,去实现你的梦想,就是这样。
Mais ma mésaventure ne doit pas décourager les gens de faire des dons à des associations qui œuvrent vraiment au bien des autres.
但我的不幸遭遇不应该阻止人们向那些真正在造福他人的组织做捐赠。
Mais ma mésaventure ne doit pas décourager les gens de faire des dons à des associations qui œuvrent vraiment au bien des autres.
但我的不幸遭遇不应该阻止人们向那些真正在造福他人的组织做捐赠。
应用推荐