• Comment cuisiner les huîtres pour un Chinois?

    中国人该怎样烹调牡蛎呢?

    youdao

  • Cuisiner: Bien sur!Et j'aurais a le faire,si je n'avais pas eu tant de monde autour de moi dans les cuisines.

    这句为什么用先将来时和未完成过去式?由于时态不会,我也不知道怎么翻译。

    youdao

  • Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.

    优雅而巧妙,这个带有手柄的围裙,能够让你像专业厨师一样,身手不凡。

    youdao

  • Sa femme, la mère de son enfant, cuisiner pour lui, le lavage de vêtements, de coudre un bouton une étoile tombée.

    做他的妻子,他孩子的母亲,为他做饭,洗衣服,缝一颗掉了的纽扣。

    youdao

  • Par le passé, je n’ai jamais caché mon dédain pour le chef Gusteau à la fameuse devise, “Tout le monde peut cuisiner”.

    过去我公开对食神古斯多的著名格言“料理非难事”表示不屑。

    youdao

  • Il existe mille et une façons de cuisiner les œufs, d’où leur omniprésence dans la gastronomie française et même étrangère.

    烹饪鸡蛋有着1千零1种方式,法语培训因此在法国美食中鸡蛋无所不在,在别的国家也是如此。

    youdao

  • De plus, lorsque les points d'eau potable sont rares, les gens utilisent l'eau des mares et des cours d'eau pour cuisiner et se laver.

    此外,饮用水供水点稀少,人们用池塘和河流里的水煮饭和洗涤。

    youdao

  • Pour pouvoir manger à leur faim pendant leurs longues traversées, les marins emportaient de la farine, de l'eau et des oeufs pour pouvoir cuisiner à bord.

    长时间飘洋过海的船员们为了填饱肚子,携带了面粉,水和鸡蛋,这样就能在船上做饭了。

    youdao

  • Pour pouvoir manger à leur faim pendant leurs longues traversées, les marins emportaient de la farine, de l'eau et des oeufs pour pouvoir cuisiner à bord.

    长时间飘洋过海的船员们为了填饱肚子,携带了面粉,水和鸡蛋,这样就能在船上做饭了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定