Enfournez et faites cuire 2 h.
放入烤箱烤2小时。
Faire cuire à blanc pendant 15 minutes.
把面团放入模具后烹煮15分钟。
Couvrez et laissez cuire 25 mn. Servez chaud.
盖上盖子,煮25分钟。趁热吃。
Faites cuire au four 20 minutes à feu modéré.
在烤箱中用小火烤20分钟。
Laissez cuire sur feu moyen pendant 3 minutes.
用中火煮大概3分钟。
Faire cuire une nuit de poussières, défoliation.
烧尽尘埃落叶,一整夜。
Il faut être dur à cuire pour terminer ce marathon!
跑完这场马拉松需要有很强的耐力。
Ajoutez le bouillon et laissez cuire de 12 à 15 min.
加入鸡汤,让它烧煮12到15分钟。
Porter à ébullition et cuire 1 heure à feu doux et à couvert.
将其煮至沸腾后继续用文火煲1小时,同时要盖上盖。
Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.
全部倒出放入烤箱中20分钟。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。
Faites cuire 6 à 8 min sur feu moyen puis mixez la préparation.
以中火加热6至8分钟,并将其混合均匀。
Ajoutez la viande, salez, poivrez et laissez cuire encore 10 à 15 mn.
加上鸡肉,撒上盐,胡椒粉,在煮10到15分钟。
Cuire à environ 200°/210°C(thermostat 7) pendant une dizaines de minutes.
在200至210度的烤箱(温度调节器为7)中烤大概十几分钟。
Faites fondre le beurre, mélangez y la farine, et faites cuire 1 à 2 minutes.
将黄油融化,和面粉混合,继续加热1到2分钟。
Laissez-la reposer un moment avant de faire cuire les crêpes et de les réserver.
在制作饼及待用前先先将这些混合物静置一段时间。
Mélanger. Ajouter 2 verres d’eau et laisser cuire à feu doux pendant 30 minutes.
搅拌,加入2杯水,文火30分钟
Le seul moyen de tuer la bactérie est de cuire le légume pendant 10 minutes à 70°.
杀死病菌的唯一方法是将蔬菜在70摄氏度下烹饪10分钟。
Couper le chou-fleur en branches et laisser cuire pendant 20 mn avec un peu de sel.
把花椰菜切成一小朵一小朵的,加盐煮上20分钟。
Cuire les haricots coupés dans l'huile puis ajouter régulièrement de la sauce soja.
四季豆切成块过油炒,倒入酱油。
Verser dans le moule, faire cuire au fou pendant 20 à 30 minutes. Démouler le gâteau.
最后将这些倒入模子,高温烤制20到30分钟之后从模子里取出蛋糕。哇,大功告成袅!和大家一起分享吧!
Ajoutez le vinaigre, l’ail et les betteraves. Salez, poivrez. Couvrez, faites cuire 15 min.
加入准备好的醋、大蒜和甜菜,加入盐和胡椒粉,烧煮15分钟。
Faites cuire 10 min à feu doux en remuant de temps en temps. Préchauffez le four th.6(180°C).
用文火慢慢煮10分钟,不时搅拌。烤箱预热,温度计调至6(180度)。
Remettre sur le feu et laisser cuire quelques minutes de chaque côté afin de laisser fondre le fromage.
把平底锅重新放在火上,煎烤“咬先生”的两面以使奶酪熔化。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您的口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.
把提香配料全部加入锅中,文火慢炖3小时。
Déposez z des petits tas de pâte espacés sur une plaque à pâtisserie, puis faire cuire au four pendant 12 min.
在蛋糕纸上有间隔的摆放小饼干,放入烤箱烤12分钟即可。%
Faites cuire les spaghettis dans une grande quantité d’eau bouillante salée. Goûtez, ils doivent être al dente.
另取一个锅,用开水加盐将意大利面煮熟。吃一口看看,应该是很有嚼劲的。
Foncer un moule à tarte avec la pâte. La couvrir d'un papier d'alu et de haricots. Mettre à cuire 'à blanc' 10 mn.
用面团给挞饼模子垫底。用铝膜和豆覆盖。盲烤10分钟(把面皮直接放入烤箱)。
Foncer un moule à tarte avec la pâte. La couvrir d'un papier d'alu et de haricots. Mettre à cuire 'à blanc' 10 mn.
用面团给挞饼模子垫底。用铝膜和豆覆盖。盲烤10分钟(把面皮直接放入烤箱)。
应用推荐