Ma lettre a dû croiser la vôtre.
我的信想必和你的信错过了。
Les chemins peuvent toujours se croiser quelque part.
怎么有点不太一样……
Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer?
齐内迪内,这场比赛可能将是弗雷德(里昂队球员)和罗比尼奥巅峰对决的大好机会阿?
La vie offre tant de surprises. Même les chemins parallèles finissent par se croiser.
生活赠与我们那么多的惊喜,两条平行线也有交会的一天。
Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.
如果您习惯腿交*,注意要是您的身体正对对方。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响的声音让所有人厌烦,而这晚他们的故事将互相交错。
Il y a des êtres dont le destin est de se croiser. Où qu'ils soient. Où qu'ils aillent. Un jour, ils se rencontrent.
有些人的命运注定会有交集,不管他们来自哪里,不管他们去往何处,终有一天,总会相逢。
Il est des êtres dont c'est le destin de se croiser. Où qu'ils soient. Où qu'ils aillent. Un jour ils se rencontrent.
有些人命中注定会相遇。无论他们身处何方,无论他们往何处去,终有一天,总会相遇。
Les chemins des deux hommes vont se croiser, celui du dur qui n'est que désir de meurtre et celui du simple qui tutoie les anges.
一个只想着杀人的硬汉,一个跟天使都能套近乎的单纯的人,两人的人生轨道将发生交集。
Et puis enfin, ci dessus, voici une jeune femme qui est en train de devenir l’une de mes ic?nes de style: j’espère la croiser souvent.
如上所述,这里的一名年轻女子正在成为我的风格图标:我的时尚偶像?
Les chemins des deux hommes vont se croiser, celui du dur qui n'est que désir de meurtre et celui du simple qui [wf=tutoyer]tutoie les anges.
一个只想着杀人的硬汉,一个跟天使都能套近乎的单纯的人,两人的人生轨道将发生交集。
je voyais les vallées profondes se croiser en tous sens, les précipices se creuser comme des puits, les lacs se changer en étangs, les rivières se faire ruisseaux.
我看到条条深邃的峡谷纵横交错如同一张密密的网通向四面八方,万丈悬崖绝壁凹陷作一个个井的模样,湖变成了一口口水塘,河流化作一条条小溪。
Il est en effet curieux de croiser, lors de randonnées en montagne, des japonais qui fuient le soleil, avec chapeaux aux larges bords, ombrelles(ou parapluies) manches longues et gants!
在山上远足的时候会遇到那些戴着超大边沿的帽子、撑太阳伞(或者雨伞),带袖套和手套来躲太阳的日本人,他们还真是让人很好奇诶!
Il est en effet curieux de croiser, lors de randonnées en montagne, des japonais qui fuient le soleil, avec chapeaux aux larges bords, ombrelles(ou parapluies) manches longues et gants!
在山上远足的时候会遇到那些戴着超大边沿的帽子、撑太阳伞(或者雨伞),带袖套和手套来躲太阳的日本人,他们还真是让人很好奇诶!
应用推荐