Tu vois pas quelle est en couple?!
你看它是为一对夫妇吗?
Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.
两年前一对夫妇消失在这个湖中。
Le couple se trouve dans les rayons parfumeries.
夫妻俩站在香水柜台处。
Envie de passer un week-end inoubliable en couple?
想要过一个难忘的两人周末吗?
Depuis deux jours, le couple Sarkozy a quitté l'élysée.
萨科齐夫妇离开爱丽舍宫已经两天了。
La violence conjugale est la violence au sein du couple.
(夫妻间的)家暴是指夫妻间的暴力行为。
Pour tout vous dire, on se serait passé d'une couple de solos.
老实说,我倒觉得有两段独奏是略显多余的。
Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.
小男孩看来是这对夫妻的独生子。
La relation de l’ancien couple est entachée du deuil d’un enfant.
这对从前夫妇因一个孩子的去世而关系转坏。
Non. C'était juste l'histoire d'un couple de jeunes mariés imaginatifs.
“都不是。影片讲的是一对年轻的假夫妻的故事。”
Notre fils a gagné,à la tombola de son écloe,un couple de poissons rouges.
丈夫还没有缓过气来,妻子连忙解释道:“我们儿子在学校摸彩中了奖,得了一对金鱼。”
J’ai une vie de couple riche et épanouie, une femme que j’aime, des enfants.
“我有幸福美满的家庭生活,一个我深爱的妻子,还有孩子们。
Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’ horizontale.
竖横姿态的变化,让夫妻论理逻辑随之转变。
Quatrième trimestre: Rien de bien important à signaler si vous vivez en couple.
第四季度:如果已经有了两人世界的,没什么重要的需要注意。
Troisième trimestre: Belle entente en couple grace à l'aspect harmonieux de Vénus.
第三季度:金星和谐的相位让两人世界情投意合。
Si votre couple est solide, Jupiter et Pluton ne parviendront pas à vous atteindre.
如果两个人的关系很牢固,木星与冥王星则无法产生影响。
Autant dire que l'ambiance de votre vie de couple s'en ressentira très favorablement.
也可以这么说,可以感受到两人世界的氛围非常之好。
Dans une ferme perdue au fin fond de la Creuse, habitait un couple, Jules et Léontine.
克勒兹省一个偏远农场里,住着一对夫妻,儒勒和莱昂蒂娜。
Le couple reste cependant très discret, n'apparaissant ensemble qu'en de rares occasions.
而这一对却非常低调,只在极少的场合里才一起出现。
Un couple de Hearst, en Ontario, produit une vodka artisanale qu'il compte commercialiser.
安大略省的赫斯特,一位夫妇手工自产伏特加,他们打算将其投入市场。
La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.
皇家收藏品包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字母的瓷器。
Le malheureux sort infligé à ce couple émeut tout le monde et attire la sympathie de chacun.
牛郎织女苦苦相爱的命运让凡界众人感动,他们之间矢志不渝的真情打动了每一个人。
Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.
据初步调查,这位著名的时装设计师在一间咖啡馆的露天咖啡座上辱骂一对男女。
Le groupe motopropulseur hautes performances fournit un couple et une puissance du moteur très élevés.
高性能动力传动系提供了高发动机功率和扭矩。
La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en [wfv]porcelaine[/wfv] avec les initiales du couple.
皇家收藏品包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字母的瓷器。
Premier trimestre: Le Soleil et Jupiter bien aspectés devraient vous valoir une vie de couple épanouie.
第一季度:法语培训太阳与木星的良好相位应该会让金牛感到快乐满足的两人世界。
Voilà plusieurs semaines, de nombreux paparazzis étaient en embuscade pour immortaliser ce couple supposé.
几个礼拜以来,成堆的记者潜伏在附近希望将这对猜测中的恋人拍到。
Si vous vivez en couple, vos relations avec votre conjoint seront empreintes de complicité et de tendresse.
已进入两人世界的,水瓶们与配偶的关系将会带上默契与温存的印记。
Saisis de compassion, ils tiennent à assister à la merveilleuse rencontre de ce couple uni pour l’éternité.
大家满怀同情,非要看一看这对永远心心相印的患难夫妻喜相逢的情景。
Saisis de compassion, ils tiennent à assister à la merveilleuse rencontre de ce couple uni pour l’éternité.
大家满怀同情,非要看一看这对永远心心相印的患难夫妻喜相逢的情景。
应用推荐