Copier l’arrière-plan sous.....
复制布景...
复制背景.
Je suis unique,personne ne peut copier.
我是唯一的,无人能复制.
copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的身份证或我的护照。
copier partition,parfois composer de la musique.
我经常扒总谱,有时作曲。
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的身份证或我的护照。
je souvent copier partition,parfois composer de la musique.
我经常扒总谱,有时作曲。
Si vous changez le jeu ou niveau, vous pouvez le copier ou « & ‧‧;
如果您更改游戏或者关卡,您可以复制一份或者“另存为”。
Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.
当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。
Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.
当您完成复制后,请点'下一步',而且不要卸载此加密区。
restreint ce que l’on pourrait copier, comme c’est illimité ce que l’on peut créer.
绘画可以复制的有限,却可以创造无穷。
Vous pouvez également copier l' image dans le presse-papiers en appuyant sur Ctrl+C.
您也可以将图像复制到剪贴板,只需按Ctrl+C。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Une fois que vous avez sélectionné les éléments voulus, vous pouvez les couper/copier/coller.
当您选中几项以后,就可以使用剪切/复制/粘贴功能。这些功能可以在鼠标右键菜单中看到。
Le dossier « & ‧‧; %‧ & ‧‧; » n' existe pas. Impossible de copier le dossier squelette pour %
文件夹%‧不存在,无法为%‧复制配置文件模板。
Comme c’est restreint ce que l’on pourrait copier, comme c’est illimité ce que l’on peut créer.
绘画可以复制的有限,却可以创造无穷。
L' image peut être déposée dans une autre application ou document pour y copier la capture d' écran.
将该图像拖曳到其它应用程序或文档中即可将完整的抓图复制到目的位置。
conseillé à Xiaoming de ne pas copier les devoirs des autres, et il me dit que je me mêle de mes affaires.
我刚才劝小明不要抄别人的作业,他反而说我多事。
J’ai conseillé à Xiaoming de ne pas copier les devoirs des autres, et il me dit que je me mêle de mes affaires.
我刚才劝小明不要抄别人的作业,他反而说我多事。
Vous pouvez faire glisser l' image vers une autre application ou un autre document pour y copier la capture complète.
将该图像拖曳到其它应用程序或文档中即可将完整的抓图复制到目的位置。
Il suffit de cliquer une fois sur le lien du document avec le & BDS;. Un sous-menu apparaît. Sélectionnez Copier le lien
只需用鼠标右键单击文档链接,然后从弹出的子菜单中选择复制链接。
Ne faites pas de copier-coller en ne changeant que le nom de l'entreprise car les spécificités de chaque société sont différentes.
交给不同公司的动机信不能除了公司的名字之外一律完全相同,因为每一个企业的经营方向和企业特点是不同的。
Pour utiliser ce volume, vous devriez maintenant copier quelques données 'apparemment' sensibles que vous ne voulez PAS réellement cacher.
对这个加密卷,现在您应复制一些您不是真正要隐藏的貌似敏感的文件。
Pour utiliser ce volume, vous devriez maintenant copier quelques données 'apparemment' sensibles que vous ne voulez PAS réellement cacher.
对这个加密区,现在您应复制一些您不是真正要隐藏的看似敏感的档案。
Maintenant, nous avons autorisé, il sera en mesure de copier les oeuvres d'art par le biais de la technologie céramique pour vous montrer tous!
现在,我们得到授权,能够将他的艺术品通过拷瓷工艺呈现给大家!
Maintenant, nous avons autorisé, il sera en mesure de copier les oeuvres d'art par le biais de la technologie céramique pour vous montrer tous!
现在,我们得到授权,能够将他的艺术品通过拷瓷工艺呈现给大家!
应用推荐