他们开始谈话。
La conversation roule sur le sport.
谈话以体育运动为中心。
Leur conversation dure encore depuis midi.
他们的谈话从中午到现在还在继续。
On a une conversation ou on regarde la télé?
不好意思我?们要???还是看??视
Son nom revient souvent dans la conversation.
他的名字在对话中经常出现。
La voix rude du marin interrompit notre conversation.
水手粗鲁的叫声打断了我们的交谈。
Ton bip vient de sonner ou tu évites cette conversation?
真的?响了还是你想中断谈话?是你想中????
Ton bip vient de sonner ou tu évites cette conversation?
你的?寻呼机真的?响了还是你想中断谈话?是你想中????
Français - Chinois Manuel de Conversation et Dictionnaire.
法语-中文短语和字典.
Cette conversation a travers la porte etait pour Eugenie tout un episode de roman.
隔着门说的这段对话,欧叶妮觉得,简直是一整段小说插曲。
Être capable de tenir une conversation, même basique, est une récompense incroyable.
掌握了会话,哪怕是基本的,也是个巨大的进步了。
Il faut, pour soutenir une conversation en société, savoir une foule de choses inutiles.
要想进行一场社会交流,就必须知道许多无用的东西。
Pas de panique: voici 20 idées de sujets de conversation à avoir avec un mec qui te plaît!
别害怕:现在就教给你可以跟心仪男生聊的20个话题!
Vous avez dormi profondément, dit-il. J’ai eu peur que notre conversation ne vous éveillât.
你睡的很深,他说.我当时还害怕谈话会把你惊醒呢.
Il est impossible de tout traduire, surtout lorsque nous sommes engagés dans une conversation.
不可能什么都表达得出来,尤其是当我们已经开始一段对话的时候。
Cette conversation muette dans ces circonstances eût intéressé le spectateur le plus indifférent.
这无言的对话即使是最无动于衷的旁观者也会感兴趣。
Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.
于是他就把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。
Nous nous enfermons chacun dans notre logique, notre conversation se change en deux monologues qui tournent vide.
我们封闭在各自的逻辑里,我们的对话变成两个人空洞的自言自语。
Nous nous enfermons chacum dans notre logique, notre conversation se change en deux monologues qui tournent a vide.
我们封闭在各自的逻辑里,我们的对话变成两个人空洞的自言自语。
Nous nous enfermons chacun dans notre logique, notre conversation se change en deux monologues qui tournent a vide.
我们封闭在各自的逻辑里,我们的对话变成两个人空洞的自言自语。
Nous nous enfermons chacun dans notre logique notre, conversation se change en deux monologues qui tournent a vide.
我们各自关在自己的逻辑里,对话变成兀自空转的自言自语。
La conversation se porta d’ailleurs rapidement sur le sujet et Mureil fit le tour de la table pout rappeler a boire.
话题很快就转移到聚会上去了,穆里尔依次要求每个人重复了一遍聚会的时间、地点,以及需要带的饮料。
Premièrement, une libre conversation sur divers sujets. On vous pose quelques questions auxquelles vous allez répondre.
第一,自由泛泛对话。我们给你提几个问题,您应对回答。
Pendant le jeu, les joueurs ne parlaient pas, mais entre les robres, la conversation interrompue reprenait de plus belle.
在打着牌的时候,他们不说话,但等到一局结束算分的时候,中断了的争论又重新热烈地展开了。
C'est une conversation qui revient souvent au moment de l'apéro entre amis: "Si demain tu gagnes à la loterie, tu fais quoi "?
“如果明天你中了大乐透,你会做什么”?这是我们朋友之间在餐前喝开胃酒时经常讨论的一个话题了。
Sans paraitre y preter la moindre attention, l'abbe Cruchot avait su deviner la conversation de Charles et de madame des Grassins.
老吕旭神父假装没有注意夏尔和德•格拉珊太太在说私房话,其实他早猜出他们谈话的内容。
Si le recruteur poursuit la conversation en anglais, c’est tout simplement parce que le poste exige impérativement d’être bilingue.
如果面试官继续用英语,那是因为这个职位必须要掌握两种语言。
Il avait placé la parole au coeur de ses oeuvres, dont l'intrigue narrative se noue autour de la conversation et du badinage amoureux.
在他的作品中话语处于灵魂地位,电影情节常常围绕对话和爱情的戏谑展开。
Que tu sois en couple avec lui, ou que tu aies un rendez-vous amoureux, tu paniques à l'idée de ne pas avoir de sujets de conversation.
无论你与他是情侣或者想和他有个浪漫的约会,你总会会担心不知道聊什么好。
Que tu sois en couple avec lui, ou que tu aies un rendez-vous amoureux, tu paniques à l'idée de ne pas avoir de sujets de conversation.
无论你与他是情侣或者想和他有个浪漫的约会,你总会会担心不知道聊什么好。
应用推荐