Ce livre est riche en contenu.
这本书的内容十分丰富。
contenu de son message est clair.
他的电文内容是清楚的。
他注重内容与形式的统一。
我想要读信的内容。
Définir la position verticale du contenu de la cellule.
垂直位置。顶端表示内容会被显示在储存格上方。
Définir la position verticale du contenu de la cellule.
格中内容的垂直位置。
Le contenu en était pourtant d’une très grande richesse.
然而,该墓随葬品却极为丰富。
Si cette case est cochée, le contenu de la cellule sera protégé.
勾选此选项的话,储存格内容会被保护。
Coller Colle le contenu du presse-papiers dans l' icône courante.
粘贴从剪贴板上粘贴内容到当前的图标。
La maison lui appartenait en toute propriété, contenant et contenu.
这座房子里里外外都属他所有。
Contenu emballage peut prévenir efficacement l'échange de matériel;
能有效防止包装内容物质的交换;
Voulez-vous supprimer le contenu de la table « & ‧‧; %‧ & ‧‧; » & ‧‧;?
您想要清除表%‧的内容吗?
"Nous sommes au début des auditions. On ne peut préjuger de leur contenu.
消息来源还称,“我们尚处在听证初期,还不能对其内容作出判断。
Reversez le contenu dans la casserole contenant l’autre moitié d’eau bouillante.
将其倒入另外一半煮开的水中。
Haut signifie que le contenu sera affiché dans la partie supérieure de la cellule.
置中表示内容会被显示在储存格(垂直)中央。
Haut signifie que le contenu sera affiché dans la partie supérieure de la cellule.
顶端表示内容会被显示在储存格上方。置中表示内容会被显示在储存格(垂直)中央。
Il n'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.
此句:不担保收信人阅览或理解信息内容。
Gardez bien le secret. Ne disez pas le contenu du fax aux autres qui cela ne concerne pas.
做好保密工作。不要随意向他人谈及客人的传真件内容。
Elle avait trop longtemps réprimé / étouffé son sentiment de culpabilité(contenu / maîtrisé sa colère).
她压抑自己的负疚感(愤怒)已经很长时间了。
Seuls 62 % des internautes déclarent n'avoir jamais téléchargé illégalement ni utilisé de contenu piraté.
只有62%的网民说自己既没有下载过非法文件,也没有使用过盗版制品。
La page de paramètres apparaît alors sur la droite, et vous pouvez en modifier le contenu comme bon vous semble.
设定页面会出现在右边,您可以自由更改。当您按下套用键后,所做的设定才会生效。
Son plus avancée, la plus longue ligne, le plus haut contenu technique de deux grands lignes de production automatisées.
其拥有国内最先进、流水线最长、技术含量最高的二条自动化程度高的生产线。
Le contenu recherché n'existe pas: n'hésitez pas à utiliser les outils du menu latéral pour trouver ce que vous recherchez.
搜索的内容并不存在:不毫不犹豫地使用的工具菜单中的一方,找到您所想找的。
Est-ce que vous avez vu le Netpage de l’école? Est-ce que vous pouvez trouer le contenu de votre spécialité(filière) sur le Netpage?
看过学校的网页吗?能不能在网页上找出你要学习的专业内容?
Est-ce que vous avez vu le Netpage de l’école? Est-ce que vous pouvez trouer le contenu de votre spécialité(filière) sur le Netpage?
看过学校的网页吗?能不能在网页上找出你要进修的专业内容?
En effet, nos voisins espagnols ne transmettent pas plus d'informations, car une syllabe anglaise ou allemande porte davantage de contenu.
事实上,西班牙人并没有传输更多的信息,因为英语或德语的一个音节包含了更多的内容。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.
看到您的专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。
应用推荐