• Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.

    他的文笔在当代文学中绝无仅有。

    youdao

  • Le Petit Prince pourrait être à la danse contemporaine ce qu'est Le Lac des cygnes au classique.

    《小王子》可以和与它同时代的古典舞蹈作品《天鹅湖》一样经典。

    youdao

  • C'était une figure incontournable de la peinture contemporaine. Il s'est éteint à 88 ans à Londres.

    这是现代绘画艺术不得不考虑的人。他在伦敦逝世,享年88岁。

    youdao

  • propres à la culture chinoise se reflètent aussi dans la création graphique contemporaine de la Chine.

    中国文化中蕴含的开放性和包容性,也突出体现在当代中国的设计之中。

    youdao

  • Découvrant cette incroyable histoire contemporaine, on ne peut à aucun moment oublier celui qui la raconte.

    在这个难以置信的当代故事中,我们一刻都不能忘记是谁在讲述它。

    youdao

  • Le premier jour, il a suivi plusieurs cours: algèbre linéaire, anglais et histoire moderne et contemporaine de Chine.

    第一天,姚明上了几节课:线性代数、英语、现代史及当代中国。

    youdao

  • L’ouverture et la tolérance propres à la culture chinoise se reflètent aussi dans la création graphique contemporaine de la Chine.

    中国文化中蕴含的开放性和包容性,也突出体现在当代中国的设计之中。

    youdao

  • Cette version contemporaine, plus fruitée et sucrée, fut suggérée par un client en 1939 et est toujours servie à l’hôtel Raffles depuis.

    这款现代版的,果味更强也更甜,1939年时由一位顾客的提议而制成的,自此在莱佛士酒店一直供应

    youdao

  • Je sais qu’il y a formation de l’oreille,formation à la lecture musicale,ecriture musicale,histoire de la musique moderne et contemporaine.

    你在法国的哪些课程和国内的课程有联系?您知道您所学的专业和您要去法国学习的专业有什么不同吗?

    youdao

  • Chaque année, Gennaro Di Virgilio, ébéniste italien, construit à Naples une crèche et y place au moins une célébrité contemporaine qui a marqué l’année.

    意大利木器工人GennaroDiVirgilio每年都会在那不勒斯建一个托儿所,并在那里陈列一位当代年度名人的雕像。

    youdao

  • Autre production, apparemment contemporaine du pectoral, d’un atelier grec travaillant pour l’aristocratie nomade:un haut bracelet double en or et émail.

    其他的东西还有明显是当时的胸饰;一件希腊工匠为萨尔马特贵族打造的金和珐琅合铸的手镯。

    youdao

  • La société contemporaine est entrée dans une ère de l’image de plus en plus diversifiée, et l’art de la création graphique y gagne un espace d’expression d’une ampleur inédite.

    当代社会进入了越来越丰富的视觉时代,设计艺术也获得了前所未有的、广阔的表现空间。

    youdao

  • Françoise Sagan(1935-2004), née Françoise Quoirez à Cajarc au sud de France, est la romancière la plus connue de la France contemporaine. Elle n’a pas été admise à l’université.

    弗朗索瓦丝•萨冈(1935-2004)生于法国南部卡雅尔克市,原名弗朗索瓦丝•夸雷,是法国当代最著名的小说家。

    youdao

  • En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

    事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

    youdao

  • Son cycle Yangtze, créé à l’issue à cinq voyages accompli en 2006, allie intuition personnelle et engagement social face à l’implacable développement urbain que connaît la Chine contemporaine.

    纳达夫的摄影系列叫«长江»(2006年创造了)联合自己直觉和社会评论来检验中国的快速都市化。

    youdao

  • Néanmoins, l'invention de la crème Chantilly est fréquemment attribuée — à tort et sans documentation contemporaine — à Francois Vatel, maître d'hôtel du Château de Chantilly un siècle plus tard.

    不过,尚蒂伊鲜奶油的发明者常被认为是弗朗索瓦·瓦德勒(这是错误的且没有当时的文件记录),他是17世纪时尚蒂伊城堡的膳食主管。

    youdao

  • Cette effervescence contemporaine témoigne d’une création française libre mais qui a su conserver et magnifier un héritage du luxe et de la qualité qui fait la fierté du pays depuis des générations.

    当今法国时装界的繁盛不但证明了法国人自由的创造力,而且显示了他们继承与发扬前辈遗产的能力,几个世纪以来,这份注重豪华与高品质的遗产一直让法国引以为荣。

    youdao

  • Cette effervescence contemporaine témoigne d’une création française libre mais qui a su conserver et magnifier un héritage du luxe et de la qualité qui fait la fierté du pays depuis des générations.

    当今法国时装界的繁盛不但证明了法国人自由的创造力,而且显示了他们继承与发扬前辈遗产的能力,几个世纪以来,这份注重豪华与高品质的遗产一直让法国引以为荣。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定