• La perversion de notre illustre conseil?

    会自甘?堕落?吗?

    youdao

  • Je vous remercie de votre conseil précieux.

    感谢你们的宝贵意见。

    youdao

  • Mlle Reyes, puis- je vous donner un conseil?

    瑞丝小姐,可以给你些建议吗?

    youdao

  • Outrage! Tanaka, c' est toi qui insulte ce conseil!

    太?过份了!田中,你才侮辱了???会混??东西!

    youdao

  • Si tu n'écoutes pas mon conseil, tu le regretteras.

    你要是不听我的建议,你会后悔的。

    youdao

  • Si vous n’écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

    如果您不听我的劝告,您会后悔的。

    youdao

  • Si vous donnez un conseil à une femme, Que sera-t-il?

    如果你要给一个女人一个忠告,那会是什么呢?

    youdao

  • Donc mon conseil: ne travaillez pas trop la grammaire.

    所以我的建议是:不要花太多的精力在语法上。

    youdao

  • Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.

    1898年1月10日,军事法庭让他出庭。

    youdao

  • A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.

    我嫂子征求我的意见,有关这次诉讼。

    youdao

  • A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.

    有关这次诉讼,我嫂子征求我的意见。

    youdao

  • Quelles sont les principales dépenses d’un Conseil général?

    省议会的预算开支主要用于哪些方面?

    youdao

  • Mercredi prochain, le conseil de surveillance de Libération se réunira.

    下周三,解放日报监事会将会为此聚集起来(进行讨论)。

    youdao

  • Peut-être préfères-tu dessiner? Un conseil: rebouche bien tes feutres...

    有可能你偏爱绘画?一点意见:(毡笔用完后)重新盖好笔帽...

    youdao

  • En France, la Cour de cassation et le Conseil d'Etat remplissent ce rôle.

    在法国,最高法院和最高行政法院行使撤消原判的只能。

    youdao

  • Elle a assuré au Conseil national de Transition le soutien des états-Unis.

    她还向全国过渡委员会保证,美国将给予它支持。

    youdao

  • Il voulait que j’intervienne en sa faveur auprès du conseil d’Administration.

    听完行政部门的意见后,他想让我出面调节。

    youdao

  • Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.

    我公司本着诚信至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。

    youdao

  • Non, a répondu aujourd’hui ses pairs du Conseil de l’Ordre des médecins des Pyrénées-Atlantiques.

    “不应该”,比利牛斯-大西洋大区医疗秩序委员会的这位医生的同行们今天如是回答。

    youdao

  • Les membres du conseil d’administration et les principaux dirigeants, ainsi que leur rémunération.

    董事会成员及主要执行官,及其报酬情况;

    youdao

  • Quand les circonstances l’exigent, la France aura le droit d’user de son veto au Conseil de sécurité.

    如果形势需要,法国有可能在(联合国)安理会上动用否决权。

    youdao

  • Pour garder une bonne vue, j'aurais dû suivre le conseil que je vous donne maintenant: mangez des carottes!

    为了保持良好的视力,我本应遵循我现在向您提出的忠告:要多吃胡萝卜。

    youdao

  • Le soutien de vos proches est d'une grande utilité, et aujourd'hui encore, n'hésitez pas à prendre conseil.

    家庭的支持对你非常有意义,今天尤其如此,不要犹豫,向家人寻求建议。

    youdao

  • Initialement parrainé par la Fédération des Jeux asiatiques en 1982 organisé par le Conseil olympique d'Asie.

    最初由亚洲运动会联合会主办,1982年后由亚洲奥林匹克理事会主办。

    youdao

  • L'ancien dirigeant libyen aurait été tué près de sa ville natale, Syrte, selon le Conseil national de transition.

    据利比亚全国过渡委员会称,利比亚前领导人卡扎菲已经在其家乡苏尔特附近身亡。

    youdao

  • L'ancien dirigeant libyen aurait été tué près de sa ville natale, Syrte, selon le Conseil national de transition.

    据利比亚全国过渡委员会称,利比亚前领导人卡扎菲已经在其家乡苏尔特附近身亡。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定