Combien êtes-vous dans votre compagnie?
你们公司有多少人呢?
Merci de toi,en compagnie de toi,je suis vraiment heureuse.
谢谢你,有你的陪伴,我真的觉得很幸福。
Je suis la compagnie envoie pour vous rencontrer la personne.
我就是公司派来接你的人。
Si vous n’en avez pas déjà un, adoptez un animal de compagnie.
如果你有养的话,那就试着养一个可以陪你的小动物。
La compagnie opère 37 vols par semaine de la Chine vers Paris.
仅在中国每周就有37个航班飞往巴黎。
Aujourd’hui, nous irons acheter un manteau en compagnie de Yangyang.
今天,我们跟着洋洋一起去买衣服。
Je pense otfvir un animal de compagnie a pascal pour son anniversaire.
我想给巴斯卡尔买只宠物作为他的生日礼物。
Les animaux de compagnie sont présents dans un foyer français sur deux.
每两个法国家庭中,就有一个家庭拥有宠物。
Après le cours, dîner bien mérité en compagnie de quelques pratiquants.
课后,很多学员和张老师共进晚餐。
Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.
这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。
D'après la compagnie, plus de 90 % des internautes utilisent ses logiciels.
据其公司介绍,有超过90%的网民使用其旗下软件。
Daniel, c'est bien le directeur général de votre compagnie? Tu peux me le présenter?
意思是:达尼埃尔,那位是不是你们公司的总经理?你能给我介绍一下吗?
Paul Allen, l'un des fondateurs de la compagnie Microsoft, y possède également une villa.
微软创始人之一保罗·艾伦也在这里有一栋别墅。
Lundi, la compagnie a été contrainte d'annuler près de 20% de ses vols à la dernière minute.
而昨天周一就有将近20%的航班在临近起飞时被迫取消。
Etes-vous intéressé(e) par devenir l’un(e) des ambassadeurs/ambassadrices de notre compagnie?
从这句话判断,他们男女都招,希望有人成为他们的男/女大使!!!
Etes-vous intéressé(e) par devenir l’un(e) des ambassadeurs/ambassadrices de notre compagnie?
您有兴趣成为法国航空公司的形象大使么?
La solitude est aimante aux écrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence du bonheur.
孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质。
Pourtant, à chaque voyage en Chine j'ai pu constater l'existence de chiens que l'on dit de compagnie.
可是,每次到中国旅游,我都能观察到狗的存在,经常伴在人身旁。
Je bois au resserrement des lien d’ amitié entre nous et à la prospérité croissante de notre Compagnie.
我为我们之间更加密切的友好关系,为我们公司更加兴旺发达干杯。
Une compagnie de disques les a rejetés, prétextant qu'elle n'aimait pas leur son et que "la guitare, c'est out". Bravo!
一个唱片公司回绝了他们,并借口说不喜欢他们的声音,还说“吉他,已经过时了”。真棒!
Enfin, les développeurs peuvent soumettre leurs propres applications à la compagnie pour les voir peut-être intégrer le magasin.
最终,开发者能将他们自己的应用提交给公司并与应用商店进行整合。
J’ai le plaisir de vous annoncer que la compagnie Air France ouvrira en avril une nouvelle ligne directe entre Vancouver et Paris.
我高兴地通知你们,今年四月份法航公司将开办一个新的温哥华到巴黎直航。
A développé le client, bien que lexpérience ne soit pas très riche, mais a espéré que votre compagnie peut me donner cette occasion.
开发过客户,虽然经验不是很丰富,但是希望你们公司能给我这个机会。
Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».
这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司出资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。
Il est déjà le leader européen en Chine, pays qu'Air France a été la première compagnie européenne à desservir il y a plus de 45 ans.
法航在中国已经是欧洲企业的领先者,在中国,法航也是第一家在45年多前就连通中国航线的欧洲企业。
Il est déjà le leader européen en Chine, pays qu'Air France a été la première compagnie européenne à desservir il y a plus de 45 ans.
法航在中国已经是欧洲企业的领先者,在中国,法航也是第一家在45年多前就连通中国航线的欧洲企业。
应用推荐