Cette cloison qui nous spare du mystre des choses et que nous appelons la vie.?
那道把我们与神秘世界隔开的挡板叫生活。
? Cette cloison qui nous sépare du mystère des choses et que nous appelons la vie.
-那道把我们与神秘世界隔开的挡板叫生活。
Alors une voix de l'autre côté de la cloison déclare: "Ah non tu ne vas pas venir me taxer jusqu'ici!"
这时隔板对面有人说了:“哦,不,你不能跑到这里像我要钱啊!”
Elle se tenait en face, appuyée contre la cloison de la chaloupe, où la lune entrait par un des volets ouverts.
她坐在他对面,背靠着小艇的板壁,月光从开着窗板的一个窗口照了进来。
Vue de l'autre côté de la cloison, le renfort permet de faciliter le collage et la mise en place dans l'axe du tube d'étambot.
鉴于从其他方面的隔舱,加固,有助于纾缓拼贴,并把在发生在轴的严峻管。
et la cloison, qui me sépare de mon voisin que je ne connais pas, m'éloigne de lui autant que des étoiles apeçues par ma fenêtre.
隔墙虽住着邻居,但我同他们素无往来,因此同他们的距离就像窗外天空的繁星一样遥远。
Le coup a été donné avec une telle violence, vous vous rappelez, que la pointe barbelée s’est fichée profondément dans la cloison.
这不是件舒服的事,相信我,那需要很强的臂力和坚强的信念。
Le coup a été donné avec une telle violence, vous vous rappelez, que la pointe barbelée s’est fichée profondément dans la cloison.
这不是件舒服的事,相信我,那需要很强的臂力和坚强的信念。
应用推荐