水泥把石子粘结起来。
Ciment. Ciment blanc. Matériau hydrofuge. Floor
水泥.白水泥.防水材料.地板
endurées ensemle sont le ciment de leur amitié.
共同经历的艰难困苦是连接他们友谊的纽带。
durcissait la nuit comme le ciment au fond du mortier.
寒冻使黑夜更酷,全由灰浆(浇注的)水泥地。
Les murs sont faits de blocs de ciment et le toit, de tôle.
房子非常大,墙壁是由水泥块砌成的,屋顶是板材制的。
Les épreuves endurées ensemle sont le ciment de leur amitié.
共同经历的艰难困苦是连接他们友谊的纽带。
Pour le Nicaragua, le mot « solidarité » n'est pas un vain mot, mais le ciment de la société que nous nous employons à construire
对尼加拉瓜来说,“团结”一词不是空洞的概念,而是我们要建设的社会的团结。
Dans environ ‧ % de ces immeubles, le plancher est en brique, dans ‧ % il est en bois, et dans ‧ % il est en ciment ou il est carrelé
大约‧%是砖地板、‧%为木材地板、‧%为花砖混凝土地板。
Car l'orchestre est non seulement un formidable outil musical, mais aussi un extraordinaire ciment social, qui a sa place dans la cité.
然而,超越平庸或者陷入平庸的都可以是同样的乐手。超越整体个人主义之上的乐队又会是如何的?
Pak beng… l’argent arrive…Les constructions sont en pierre et en ciment,tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie devendre.
有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能的推销。
Conformément à la coopération des entreprises étrangères avec les dispositions pertinentes de la société de ciment pour la réalisation du projet a marqué l'invitation.
根据外资合作企业的有关规定,对于我公司水泥厂工程项目进行邀标。
Les pierres qu’aucun ciment de terre, aucune herbe ne liaient entre elles, s’éboulaient sous nos pieds et allaient se perdre dans la plaine avec la rapidité d’une avalanche.
松散的碎石之间既没有一粒土粘连,也没有一棵小草依附,在我们的脚下它们不住地坍塌,以雪崩的速度滑向平原,眨眼间便消失得无影无踪。
J'ai développé la production de ciment art clôture, la clôture est plus que le fer traditionnel élégant, moins cher, plus durable, bienvenue amis de tous les coins du terrain.
我公司开发生产的水泥艺术栅栏,较传统铁艺栅栏更为典雅,更加便宜,更加经久耐用,欢迎各地朋友实地考察。
J'ai développé la production de ciment art clôture, la clôture est plus que le fer traditionnel élégant, moins cher, plus durable, bienvenue amis de tous les coins du terrain.
我公司开发生产的水泥艺术栅栏,较传统铁艺栅栏更为典雅,更加便宜,更加经久耐用,欢迎各地朋友实地考察。
应用推荐