Oui, je peux essayer celle-ci?
是的,我能试一下这条吗?
Le dernier, celui-ci, a cinq ans.
最后这个人,即这个人,五岁。
Qu'a rapporté Muntz cette fois-ci?
不过这次蒙兹带回什么呢?
这栋屋子也很漂亮。
Trop de cabotinage, dans ce cas-ci.
就这首歌来说,实在太哗众取宠了。
A dire il vero,non ci credo affatto.
这样干下去,我们永远也干不完。
Encore un crabe, mais celui-ci il pique!
再一次一只螃蟹,但是这一个他/它扎!
先生,请走这儿!
Ci-après, la traduction pour votre référence.
翻译如后,提供您们参考。
Vous trouverez ci-joint deux copies du contrat.
附件中您将收到两份合同复印件。
Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.
这件胸饰早先曾破裂并被修补过。
Cette fois-ci, la maladie a été la plus forte...
但是这一次,疾病来得异常猛烈。
Pourquoi ci pourquoi ca. Pourquoi c’est comme ci.
为什么这样,为什么那样,就是这样。
Comme ci comme ça, sans raison, oh Dieu pourquoi?
不好不坏,没有理由,上帝啊,为什么?
Pourquoi vous m’avez déduit 1000 yuans ce mois-ci?
为什么这个月扣了我1000块钱啊?
Ce mois-ci, on discute, on mange et on se dépense....
这个月,我们讨论,我们品尝美食,我们做运动
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
我们继续这首歌,不过这次由你来唱?
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
(女孩)接着来,可是这次你来唱歌问问题。
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
我们继续,不过这次由您来唱好吗?
Saisissez ces informations dans les champs ci-dessous.
在下面的输入框中填写该信息。
Celui-ci concernerait près d’un quart de la population.
而有四分之一的人都会有这种反应。
Xintao: Yangyang, tu as beaucoup de cours ce semestre-ci?
心涛:洋洋,这个学期你的课多吗?
Perche ' ci doveva capitare questo, proprio l' ultimo giorno?
昨天?这些事怎么??发生在我?们身上
Ci dispiace signore, ma non offriamo un'iscrizione del genere.
我很抱歉先生,我们不提供这种类型的注册。
Ceux-ci auraient en effet une action anticancéreuse et antioxydante.
这种脂肪酸实际上有着抗癌和抗氧化作用。
Regarde ces jolies robes: celles-ci sont en coton, celles-là en soie.
看这些漂亮的裙子啊:这些是棉的,那些是丝的。
Ce sont Lao Wang et son fils: celui-ci est lycéen, celui-là est ingénieur.
这是老王和他的儿子,这位(他的儿子)是中门生,那位(老王)是工程师。
Ce sont Lao Wang et son fils: celui-ci est lycéen, celui-là est ingénieur.
这是老王和他的儿子,这位(他的儿子)是中学生,那位(老王)是工程师。
Ce sont Lao Wang et son fils: celui-ci est lycéen, celui-là est ingénieur.
这是老王和他的儿子,这位(他的儿子)是中学生,那位(老王)是工程师。
应用推荐