Connus à l’avance, prédestinés, semblables à Christ
预知,预定,效法基督
Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.
但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。
Il s'agit de lutter contre le culte des saints et de replacer l’image du Christ au centre.
这说明当时基督的形象取代了对圣尼古拉本身的崇拜。
mais ils seront sacrificateurs de Dieu et de Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans.
他们必作神和基督的祭司,并要与基督一同作王一千年。
Tout d'un coup, elle aperçut le Christ. Elle ouvrit la porte qui le séparait d'elle, et tomba sur les genoux.
这时,她蓦地看到画上的基督,于是打开小屋的门,走进去跪了下来。
Un jour il ira jusqu'àdonner ses propres traits au Christ mais on peut également penser que Dürer s'étudiait lui-même.
一天他甚至将自己的面部特征送给基督。不过我们同样可以猜想丢勒在研究自己。
L'œuvre de 30 tonnes date du IIème siècle avant Jésus-Christ et avait été découverte en plusieurs morceaux sur l'île grecque de Samothrace.
这尊公元前2世纪、重达30吨的雕像在希腊的萨莫色雷斯岛发现时只是很多碎片。
C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.
她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。
15,Le septième ange sonna de la trompette.Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient: Le royaume du monde est remis à notre Seigneur et à son Christ;
第七位天使吹号,天上就有大声音说,世上的国,成了我主和主基督的国。
10,Et j'entendis dans le ciel une voix forte qui disait: Maintenant le salut est arrivé, et la puissance, et le règne de notre Dieu, et l'autorité de son Christ;
10,我听见在天上有大声音说,我神的救恩,能力,国度,并他基督的权柄,现在都来到了。
Demain, c est la Saint Valentin, la fête des amoureux. Nous souhaitons que tous les amoureux du monde passent une bonne fête. Et que le Christ soit leur chef de famille dans leur union.
明天是情人节,谨祝天下有情人终成眷属,认定基督是一家之主。
Demain, c est la Saint Valentin, la fête des amoureux. Nous souhaitons que tous les amoureux du monde passent une bonne fête. Et que le Christ soit leur chef de famille dans leur union.
明天是情人节,谨祝天下有情人终成眷属,认定基督是一家之主。
应用推荐