Ici cette charrue, et là-bas cette proue,
这儿犁一道,那儿船舷一方,
Il est midi: les hommes ont quitté leur charrue,
这是正午:人们抛开了犁,
Il ne faut pas mettre la charrue avant les boeufs.
不要把犁放到牛的前面,比喻舍本逐末。
Au début, tout se déroulait bien, mais graduellement, il semble qu'on met la charrue avant les boeufs.
开始时,一切正常,可逐渐地,似乎有些本末倒置了。
N'essaie-t-on pas de mettre la charrue avant les boeufs et de détourner le Conseil du rôle principal qui lui incombe dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales?
这难道不是企图本末倒置,分散安理会的注意力,使其无法发挥维持国际和平与安全的主要作用吗?
N'essaie-t-on pas de mettre la charrue avant les boeufs et de détourner le Conseil du rôle principal qui lui incombe dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales?
这难道不是企图本末倒置,分散安理会的注意力,使其无法发挥维持国际和平与安全的主要作用吗?
应用推荐