洋洋:多有魅力!
Parce que ca fait parti du charme.
“由于这恰是她魅力的一全体。”
Parce que ca fait parti du charme.
“因为这恰是她魅力的一全体。”
Parce que ca fait parti du charme.
“由于这正是她魅力的一局部。”
Parce que ca fait parti du charme.
“由于这正是她魅力的一部分。”
Parce que ca fait parti du charme.
“因为这正是她魅力的一部分。”
Parce que ca fait parti du charme.
小女孩:因为雨会发出淅沥声。
Parce que ca fait partie du charme.
因为那是花的一部分的魅力。
Parce que ca fait partie du charme.
因为那也是她魅力的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
爷爷:因为那是魅力的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
(爷爷)因为那是魅力的一部分啊。
Parce que ça fait partie du charme.
因为这也是魅力的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
因为那也是魅力的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
因为那是使人著迷的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
因为老去也属于自然的魅力。
Parce que ca fait partie du charme.
老爷爷:因为那是游戏的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
因为自然的老去也是一种魅力。
Parce que ca fait partie du charme.
老头子:因为那是游戏的一部分。
Parce que ça fait partie du charme.
因为那是魅力的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
因为这也是它的迷人之处。
Parce que ca fait partie du charme.
由于那是游戏的一部分。
Parce que ca fait partie du charme.
由于那是游戏的一局部。
Parce que ca fait partie du charme.
因为那是游戏的一部分。
Parce que ca fait partie du charme...
因为那是游戏的壹部分.
La vie perd tout son charme sans toi.
生命没有你,将没有意义……
La vie perd tout son charme sans toi.
生命没有你,将没有意义……
应用推荐