Louer une chaloupe et descendre la rivière sur les traces de l’Aurore.
租条船,沿江而下,追之.
Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定这条船应该离的不远,当然它做了某什么来隐藏自己。
Si la chaloupe est au-dessus de l’eau, ils la trouveront! Dit Holmes en se levant de table.
只要船还在水面上,他们会找到的.福尔摩斯说着离开了桌子.
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个码头也没有回到他自己的码头里。
Ah! N’est-ce pas cette vieille chaloupe verte, bordée d’une ligne jaune et très large d’assiette?
对,是一条绿色的蒸汽船,有一条黄线,龙骨很大,对吧?
écarter cette supposition. J’ai pris des renseignements, il y a bien une chaloupe avec ces caractéristiques.
不会.我相信如果这样的话我可以识别出来.我分析了这个消息,肯定有这个样子的船存在.
Elle se tenait en face, appuyée contre la cloison de la chaloupe, où la lune entrait par un des volets ouverts.
她坐在他对面,背靠着小艇的板壁,月光从开着窗板的一个窗口照了进来。
Holmes eut un sourire de satisfaction en nous voyant rattraper une autre chaloupe et la laisser loin derrière nous.
当我们的船超越了另外一条蒸汽船并且把它远远扔在后面的时候,福尔摩斯终于满意的笑了。
Non. Je crois qu’on peut écarter cette supposition. J’ai pris des renseignements, il y a bien une chaloupe avec ces caractéristiques.
不会.我相信如果这样的话我可以识别出来.我分析了这个消息,肯定有这个样子的船存在.
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Je connais les hommes, la chaloupe, tout ce qui est important, et pour tant je n’ai pas de nouvelles.J’ai mis d’autres agences à l’œuvre, et j’ai employé tous les moyens dont je dispose.
我知道了凶手,蒸汽船,谁是重要的人物,可即使这样我还是得不到更多的消息过来.我找了其它的机构来帮助我,也使用了所有可以利用的力量.
Je connais les hommes, la chaloupe, tout ce qui est important, et pour tant je n’ai pas de nouvelles.J’ai mis d’autres agences à l’œuvre, et j’ai employé tous les moyens dont je dispose.
我知道了凶手,蒸汽船,谁是重要的人物,可即使这样我还是得不到更多的消息过来.我找了其它的机构来帮助我,也使用了所有可以利用的力量.
应用推荐