Le curriculum vit ne doit pas pour autant ressembler un fourre-tout >>dans lequel on essaie de caser >>tout ce que l’on a fait.
经历中最值得一提的地方,简历并不该是一篇我们尝试写进我们做过的所有事情的文章。
Le curriculum vit ne doit pas pour autant ressembler un fourre-tout >>dans lequel on essaie de caser >>tout ce que l’on a fait.
简历并不该是一篇我们尝试写进我们做过的所有事情的文章。
Le curriculum vitæ ne doit pas pour autant ressembler à un « fourre-tout » dans lequel on essaie de « caser » tout ce que l’on a fait.
简历并不该是一篇我们尝试写进我们做过的所有事情的文章。
Quand ils trouveront mon mot et qu'ils comprendront, ils se débrouilleront pour caser Chocolat, soit chez eux, soit dans une bonne famille, je leur fais confiance.
当他们看到我的留言,他们就会明白的。我相信他们会安置好巧克力的,要么在他们家,要么找到另一个好人家。
Quand ils trouveront mon mot et qu’ils comprendront, ils se débrouilleront pour caser Chocolat, soit chez eux, soit dans une bonne famille, je leur fais confiance.
我起身进了厨房,给它打开了一盒火鸡鸭子肉罐头,对于猫,他们可不会厌倦的。
Quand ils trouveront mon mot et qu’ils comprendront, ils se débrouilleront pour caser Chocolat, soit chez eux, soit dans une bonne famille, je leur fais confiance.
我起身进了厨房,给它打开了一盒火鸡鸭子肉罐头,对于猫,他们可不会厌倦的。
应用推荐