• “Non mais vous voulez pas de la bise?”

    给人甩一巴掌当然不要,但是,一个亲亲,您也不要?不是吧。

    youdao

  • Pour la France, on se fait généralement la bise, ou une poignée de main si l'on ne se connaît pas.

    对法国来说,在人们互相不认识的情况下,一般是行贴面礼,或者握手。

    youdao

  • Arrive enfin la bise glaciale, qui a gelé la surface de l'eau d'étang, sous laquelle se cache le fils du Vent

    寒风吹来,池水的表面结上了冰,下面藏着风的儿子

    youdao

  • Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

    当田野刮起北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

    youdao

  • Mais avec la lumière entrait aussi le vent, - une vraie bise de corridors, - et, avec le vent, le froid aigu de l'extérieur.

    有些石块象奇迹似的保持着平衡,随着阳光,风也透了进来,形成一般的过堂风;随着风,外面的寒气也进来了。

    youdao

  • Mais avec la lumière entrait aussi le vent, - une vraie bise de corridors, - et, avec le vent, le froid aigu de l'extérieur.

    有些石块象奇迹似的保持着平衡,随着阳光,风也透了进来,形成一般的过堂风;

    youdao

  • A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en

    在我看来,已经足够了.在我们自己的国家,人们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有,但也只是吸着空气发出‘啧’的声音.从前那个吻面吻的那个响亮呀!

    youdao

  • A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air!

    在我看来,已经足够了.在我们自己的国家,人们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有,但也只是吸着空气发出‘啧’的声音.从前那个吻面吻的那个响亮呀!

    youdao

  • A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air!

    在我看来,已经足够了.在我们自己的国家,人们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有,但也只是吸着空气发出‘啧’的声音.从前那个吻面吻的那个响亮呀!

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定