• ce petit bal qui s'appelait...

    在这个叫做……的舞厅里,

    youdao

  • Maintenant, allons au bal!

    现在,出发去舞会!

    youdao

  • dans ce petit bal qui s'appelait...

    在这个叫做……的舞厅里

    youdao

  • du nom du bal perdu.

    那个被遗弃的舞厅的名字。

    youdao

  • du nom du bal perdu.

    这个被遗弃的舞厅的名字。

    youdao

  • La vie est un bal où chacun sort masqué.

    人生是一场舞会,每个人都带着面具。

    youdao

  • le nom du bal perdu?

    知道或者不知道这舞厅的名字?

    youdao

  • le nom du bal perdu.

    (去追问)那个被遗弃的舞厅的名字。

    youdao

  • allons au bal!

    现在,出发去舞会!

    youdao

  • Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!

    姐妹:现在,出发去舞会!!

    youdao

  • amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.

    她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。

    youdao

  • @applebearwar:La vie est un bal où chacun sort masqué.

    人生是一场舞会,每个人都带着面具。

    youdao

  • Cendrillon: Je suis si triste de ne pas pouvoir aller au bal.

    灰姑娘:我好难过我去不了……

    youdao

  • Les gens d'en haut s'offraient un bal, pour se dédommager de ne rien voir.

    未能下来观看剑术表演的客人,为了弥补损失,显然在那儿即兴办起了舞会。

    youdao

  • Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

    但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。

    youdao

  • Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.

    因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚会了。

    youdao

  • Vendredi 13, le festival Soirs d'été se termine avec un grand bal populaire et disco.

    13号周五,夏日之夜联欢节将在一场盛大的舞会中结束。

    youdao

  • compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.

    肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。

    youdao

  • Le 15 mai, à partir de 19h15, elle ouvrira le bal du 66e Festival de Cannes aux côtés de Steven Spielberg.

    5月15日,19点15分一过,塔图就会在斯皮尔伯格身旁拉开第66届戛纳舞会的帷幕。

    youdao

  • Née le 1er mai 1917, Danielle Darrieux n'a que 14 ans lorsqu'elle obtient son premier rôle dans "Le Bal" en 1931.

    达尼尔·达黎欧生于1917年5月1日,年仅14岁就在1931年的电影《舞会》中得到了她第一个角色。

    youdao

  • On trouvait drôle cette idée de bal organisé par les retardataires. Ils ne devaient pas s'embêter ceux-là. On aurait bien voulu être au-dessus.

    那些因迟到而未能下来的人,竟马上就办起了舞会,他们倒真能自寻其乐。下面的人不由地对他们深为羡慕。

    youdao

  • Mademoiselle, dit Adolphe a sa voisine, ce sera sans doute votre cousin Grandet, un bien joli jeune homme que j'ai vu au bal de monsieur de Nucingen.

    "咱们玩咱们的,"格朗台太太提高嗓门,亲切地说道。"听格朗台先生说话的口气,我觉得他心里不痛快。万一发觉咱们在议论他的私事,他准会不高兴的。"

    youdao

  • Visiblement heureux de son coup d’éclat, le couple a volé la vedette à l’oncle de la princesse, Albert II qui a ouvert le bal avec son épouse, Charlène.

    两人看上去幸福开心,主持舞会的公主舅舅阿尔贝二世与王妃夏琳都被他们抢镜了。

    youdao

  • Pour HuiGuNian a beau YiQun et magnifique et hésitent à participer à la troïka, de l’antiquité bal qui a expliqué qu’elle avait des besoins sont un luxe.

    灰姑娘也曾为没有美丽的衣裙与华丽的马车而不愿参加舞会,但从古至今又有谁曾说过她的这种想法是一种奢侈的需求。

    youdao

  • Mais il reste encore deux tenues qui nous sont inconnues, celle de l'investiture publique, lors de laquelle Beyoncé donnera de la voix, et le grand bal du soir.

    然而仍然有两套礼服保持神秘,一套将会出现在公共就职典礼上,彼时碧昂斯将会献唱,另一套会出现在就职典礼舞会上。

    youdao

  • En 1950, Robert Giraud et Pierre Mérindol inviteront Fréhel à se produire devant le public parisien dans une ancienne salle de bal, les Escarpes, située près de la place de la Contrescarpe.

    1950年,罗伯特·吉罗邀请弗埃艾勒在靠近孔特尔斯卡帕广场附近的一个老舞厅埃斯卡帕演唱。

    youdao

  • Berlin,Roman Polanski s’est vu récompensé de l’ours d’argent du meilleur réalisateur. Distinction largement méritée pour ceux qui se souviennent de Répulsion, du Bal des vampires, de Chinatown.

    在柏林,波兰斯基凭借此片获得最佳导演银熊奖。对于那些仍然对《冷血惊魂》、《吸血鬼的舞会》、《唐人街》等作品记忆犹新的影迷来说,波兰斯基获奖是当之无愧的。

    youdao

  • Berlin,Roman Polanski s’est vu récompensé de l’ours d’argent du meilleur réalisateur. Distinction largement méritée pour ceux qui se souviennent de Répulsion, du Bal des vampires, de Chinatown.

    在柏林,波兰斯基凭借此片获得最佳导演银熊奖。对于那些仍然对《冷血惊魂》、《吸血鬼的舞会》、《唐人街》等作品记忆犹新的影迷来说,波兰斯基获奖是当之无愧的。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定