La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre(Suisse).
在瑞士圣-皮埃尔镇的一场致命的雪崩中,这座大山夺走了五名法国游客的生命。
Puis, traversant le cabinet comme un boulet, descendant l’escalier comme une avalanche, il se précipita dans Königstrasse, et s’enfuit à toutes jambes.
随后,他象一颗子弹般穿过书房,象雪崩似地冲下楼梯,在柯尼斯街急匆匆地走着,很快就消失在街尽头了。
Les pierres qu’aucun ciment de terre, aucune herbe ne liaient entre elles, s’éboulaient sous nos pieds et allaient se perdre dans la plaine avec la rapidité d’une avalanche.
松散的碎石之间既没有一粒土粘连,也没有一棵小草依附,在我们的脚下它们不住地坍塌,以雪崩的速度滑向平原,眨眼间便消失得无影无踪。
Les pierres qu’aucun ciment de terre, aucune herbe ne liaient entre elles, s’éboulaient sous nos pieds et allaient se perdre dans la plaine avec la rapidité d’une avalanche.
松散的碎石之间既没有一粒土粘连,也没有一棵小草依附,在我们的脚下它们不住地坍塌,以雪崩的速度滑向平原,眨眼间便消失得无影无踪。
应用推荐