Aussitot les ennemis de s’enfuir et jeter leurs armes.
敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。
Que voulez−vous, monsieur, dit l'abbe, nous les envoyons a Babylone aussitot qu'ils sont sevres.
"有什么办法,先生,"神父说?"我们总是等孩子一断奶,就送他们到花花世界去见见世面。"
Un conseil de guerre ayant été aussitot constitué, en plein air, devant la ferme, le vieux fut amené.
军事法庭立刻在农庄前组成,露天开庭。老头被带了上来。
Aussitot le taxi se met en route mais une fois arrive a un feu rouge celui-ci accelere et passe en trombe devant les autre voitures.
司机很快就上路了,但是碰到一个红灯时,他猛一加速,一下子就冲到了其他车辆前面.
Les trois feres quittent aussitot le village. Ils marchent ensemble un moment, puis decident de se separer et de revenir à cet endroit meme quand ils auront trouvé ce qu'ils cherchent.
三兄弟立即离开了村子,他们一起走了一会,然后就各自分开,约好当他们找到东西后再回到这个地方。
Les trois feres quittent aussitot le village. Ils marchent ensemble un moment, puis decident de se separer et de revenir à cet endroit meme quand ils auront trouvé ce qu'ils cherchent.
他们一起走了一会,然后就各自离开,约好当他们找到东西后再回到这个处所,三兄弟立即离开了村庄。
Les trois feres quittent aussitot le village. Ils marchent ensemble un moment, puis decident de se separer et de revenir à cet endroit meme quand ils auront trouvé ce qu’ils cherchent.
三兄弟立即离开了村子,他们一起走了一会,然后就各自,约好当他们找到东西后再回到这个地方。
Les trois feres quittent aussitot le village. Ils marchent ensemble un moment, puis decident de se separer et de revenir à cet endroit meme quand ils auront trouvé ce qu’ils cherchent.
三兄弟立即离开了村子,他们一起走了一会,然后就各自,约好当他们找到东西后再回到这个地方。
应用推荐