那么为什么还要袭击他们呢?
Je suis attaquer par un animal féroce!
我被一只凶狠的动物攻击了!
attaquer de nuit, lui et ses serviteurs;
便在夜间,自己同仆人分队杀败敌人,
attaquer par surprise, surprendre, tempêter contre qqn —
大发雷霆,大发雷霆,突然袭击,突然袭击
Je peux attaquer toutes les banques que je veux quand je veux.
我随时可以袭击我想抢的任何一家银行。
Je peux attaquer toutes les banques que je veux quand je veux.
我随时可以袭击任何一家我想抢的银行。
attaquer par surprise, orage, surprendre, tempête, tempêter contre qqn —
大发雷霆,大发雷霆,突然袭击,突然袭击-
résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽谤罪,其余故意一概不提。
Respecter homme, jamais attaquer les personnes. On considère toujours le travail qu'il a fait mais pas la personne.
尊重人,永远不要攻击别人。我们应该对事不对人。
Après avoir réalisé les gabarits de construction et la chambre de combustion, nous allons attaquer le berceau moteur.
经过模板建设和燃烧室,我们将攻击发动机的摇篮。
Puisque le Japon n'a pas pu attaquer et porte-avions des USA d'évier, il seulement puis une petite fonction militaire.
由于日本未能击沉美国的航空母舰,它只有一个小的军事作用。
Même si on a envie de voir chacun des rêves de notre liste devenir réalité, on ne peut pas tous les attaquer de front et il faut faire des choix.
即使是我们希望我们的清单上每个梦想都变为现实,我们也不能全面进攻,必须要做出选择。
Vous voulez attaquer un ennemi mais vous ne savez pas quelle sera l'issue de la bataille avant l'heure H, alors L & K Simulator est fait pour vous!
你要攻击一个敌人,但你不知道是什么的H-小时的战斗之前,L&K模拟的结果是给你的!
En Norvège, la presse dit que le tueur d'Oslo, Anders Behring Breivik avait projeté d'autres attentats. Il aurait voulu attaquer aussi le Palais Royal.
在挪威,有媒体称奥斯陆的杀戮者——安德斯·贝林·布雷维克之前还计划其他的犯罪行动。他曾想要袭击王室宫殿。
Cest vrai quec'est illegal... il sera reste 18 mois en prison pour sa faute.... et pendant ce temps les memes voleurs ont continue a attaquer les Chinois de Belleville...
这的确是犯法的...为此他(阿武)也已服了18个月的刑法...在这期间华人在美丽城被抢的劫事件任然继续...
Pour lui c’est normal, il n’a mangé qu’un petit sandwich le midi!Quant les plats sont arrivés, Pipi commençait à attaquer à fond, et il a même bu tous les alcools de notre table!
终于等到上菜,石头吃得不亦乐乎,而且桌上所有的酒精饮料他全都没有放过!
Ce qui a avancé, et c’est très important, c’est qu’il ne faut uniquement s’y attaquer par l’aspect sécuritaire. Cet aspect est très important. Il faut travailler avec les policiers et les gendarmes.
进步的是,且非常重要的一点是我们不能仅仅从安全方面来力求解决这个问题。安全方面的确非常重要,我们可以跟警察同宪兵一起合作解决这个问题。
Ce qui a avancé, et c’est très important, c’est qu’il ne faut uniquement s’y attaquer par l’aspect sécuritaire. Cet aspect est très important. Il faut travailler avec les policiers et les gendarmes.
进步的是,且非常重要的一点是我们不能仅仅从安全方面来力求解决这个问题。安全方面的确非常重要,我们可以跟警察同宪兵一起合作解决这个问题。
应用推荐