assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重的责任也不会让你感动害怕。
assumer sa stratégie et sa responsabilité, en assurant les défis de la première ligne.
中国现在应该面对来自最前线的挑战,践行她制定的战略,担当她应负的责任。
En quelques mois, Clémentine va se découvrir, s'affirmer, et assumer son amour et son orientation nouvelle.
橘儿用了几个月的时间来自我发现和确认,承认了自己的爱情和新取向。
assumer la Dongfeng gaz naturel Bus R & D et le progrès technique dans l'un des principaux niveau national.
由东风汽车工程研究院承担的东风天然气公交车的研发进度和技术在国内处于领先水平。
Le poste que vous proposez offre de nombreuses responsabilités et je ne pense pas être trop jeune pour les assumer.
可能我刚毕业,但是,我实习过很多次,让我了解到了行业的方方面面,生产构想或者分流。现在,我觉得我完全能够胜任这个职位。
assumer l'entière responsabilité de toute conséquence à venir, a indiqué le diplomate chinois, a prévenu le diplomate chinois.
日本党必须承担对整个未来后果的责任,中国外交官指出,中国外交官已经预先采取行动.
“Miss ici ont rencontré des difficultés,chef de l'exécutif, le président de Miss moyenne pour assumer les fonctions de président.
(小姐,总裁这里遇到了困难,总裁的意思是让小姐来担任总裁的职务。)”
La partie japonaise devrait assumer l'entière responsabilité de toute conséquence à venir, a indiqué le diplomate chinois, a prévenu le diplomate chinois.
日本党必须承担对整个未来后果的责任,中国外交官指出,中国外交官已经预先采取行动.
Mais quand il faut mettre la main à la poche pour assumer les responsabilités quisont celles des pays développés en terme de préservation de la paix etde la planète, il y n'a plus personne.
可是,只要是把手伸到它的口袋里,让它承担义务,和发达国家一起保护地球、维护和平,就不知道跑哪儿去了。
Mais quand il faut mettre la main à la poche pour assumer les responsabilités quisont celles des pays développés en terme de préservation de la paix etde la planète, il y n'a plus personne.
可是,只要是把手伸到它的口袋里,让它承担义务,和发达国家一起保护地球、维护和平,就不知道跑哪儿去了。
应用推荐