• He! bien, il faut arranger tout cela ce soir.

    "哎,那好,就今晚都解决了吧。"

    youdao

  • Sachez attendre, soyez patient, tout va s arranger.

    耐心等待,一切都会解决的。

    youdao

  • aligner, arranger, dresser, mettre en ordre, régler —

    整理,草拟,整队,草拟,整队

    youdao

  • aligner, arranger, dresser, installer, mettre en ordre, régler

    整理,草拟,草拟,整队,草拟,整队,装配—

    youdao

  • divertissement, je pouvais arranger moi même les travails de chaques jours.

    钢琴,音乐,文学,娱乐,我可以自己安排,分配自己每天的工作。

    youdao

  • “Mmm, était comme ce meilleur.Bon, je dois arranger, mais également qu'a eu droit?

    (嗯,这样最好了。好了,我要去安排了,还有什么事吗?)”

    youdao

  • aligner, arranger, disposer, dresser, mettre en ordre, organiser, ranger, régler —

    整理,草拟,整队,草拟,整队

    youdao

  • RT...Comment vas-tu régler ce problème?...Comment venez-vous arranger cette situation?...

    汉译法:这个问题/情况你要若何处置呢?

    youdao

  • Remerciez−le mieux que ca, mon neveu. Monsieur va pour arranger les affaires de la maison Guillaume Grandet.

    "谢得客气一些,侄儿。先生是去料理纪尧姆•格朗台商社的后事。"

    youdao

  • Monsieur Durand souhaiterait rencontrer Monsieur Huang de la Douane chinoise, pourriez-vous arranger un d jeuner avec lui pendant notre s jour P kin?

    杜郎先生想见见中国海关的黄先生,,请在我们在北京时期安排一次午餐好吗?

    youdao

  • Monsieur Durand souhaiterait rencontrer Monsieur Huang de la Douane chinoise, pourriez-vous arranger un déjeuner avec lui pendant notre séjour à Pékin?

    意思是:杜郎先生想见见中国海关的黄先生,请在我们在**期间安排一次午餐好吗?

    youdao

  • Je savais bien que, s’il parvenait à arranger des lettres suivant toutes les positions relatives qu’elles pouvaient occuper, la phrase se trouverait faite.

    我心里明白,如果他能够把这些字母按照正确的位置排列起来,他就能念出这个句子。

    youdao

  • 1.Ce que nous prenons pour des vertus n'est souvent qu'un assemblage de diverses actions et de divers intérêts, que la fortune ou notre industrie savent arranger;

    我们称之为美德的那种东西,通常不过是在运气和我们的本事安排之下不同的行为和利益的总和;

    youdao

  • Pour ne rien arranger, le dernier empereur de cette dynastie était sybarite. Il négligeait les affaires d’Etat, s’adonnait aux plaisirs amoureux et méprisait la souffrance du peuple.

    夏朝最后一任君主贪图享乐且毫无作为,不理国事,荒淫无道且无视人民疾苦。

    youdao

  • Pour ne rien arranger, le dernier empereur de cette dynastie était sybarite. Il négligeait les affaires d’Etat, s’adonnait aux plaisirs amoureux et méprisait la souffrance du peuple.

    夏朝最后一任君主贪图享乐且毫无作为,不理国事,荒淫无道且无视人民疾苦。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定