你欠我的钱什么时候还?
J'ai pas besoin de ton argent.
我不需要你的钱。
Cet argent est à vous, Monsieur?
这钱是您的吗,先生?
Il t'a ruine, tu es sans argent.
"他把家产全败光了,你已经没有一分钱了。"
L"argent ne fait pas le bonheur.
金钱不能带来幸福。
宣传=钱脏?
Elle ne m'aime pas malgré mon argent.
我这么有钱她都不爱我。
Tu as fait un bon emploi de ton argent.
你的钱使用得当。
Tout le monde paie en argent comptant ici!
这里的所有人都付?现金你?这笨蛋!
Pour lui, il n`y a que l`argent que compte.
他的眼中只有金钱和利益。
Comment, tu as déjà dépensé tout ton argent.
怎么,你把所有的钱都花光了?
Tu ne fais que perdre ton temps et ton argent.
你只是在挥霍时间和金钱。
Comment démarrer avec la gestion de son argent?
入门与管理他的钱?
La parole est d’’argent et le silence est d’’or.
开口是银,沉默是金。
L"argent ne fait pas le bonheur, mais il y contribue.
金钱难买幸福,但它不无小补。
Volontiers. Quelle somme d ’argent pensez-vous mettre?
很好,你妄想存若干钱?
Volontiers. Quelle somme d ’argent pensez-vous mettre?
很好,你打算存多少钱?
Pourquoi il m' a pas dit qu' il avait besoin d' argent?
他?为什么不跟我?说他要?钱?
La prochaine fois, garderas- tu de l' argent pour manger?
下次你?会想?着留下吃?饭的?钱吧?
Argent et apprentissage: comment gagner plus en apprenant?
银和学习:学习如何挣得更多?
Si un jour, j avais de l argent, je ferais le tour du monde.
如果明天我有时间的话,我可能和你们一起去。
Si j avais de l argent(maintenant), je ferais le tour du monde.
如果现在我有钱的话,我就去周游世界。
Eh bien, répondit Andrew Stuart, la Banque en sera pour son argent.
“得啦,”安得露•斯图阿特插嘴说,“还不是归银行赔几个钱算了!”
Depuis qu'il a gagné au loto, il jette son argent par les fenêtres.
自从他中了彩票,他就开始大肆挥霍了。
Alors, envoyez nous tout votre argent et nous souffrirons pour vous.
所以,请把你们所有的钱都给我们,让我们来为你们承受痛苦吧。
Il a dépensé tout son argent. Il a neigé toute la / une / cette nuit.
复数形式往往用于抽象名词前或是固定用语,表示“一切”、“所有”。
Je ne peux pas aller au bord de la mer avec vous. Car je manque de l』argent.
我不能和你们去海边,因为我缺钱。
Alors allez-vous dépenser cet argent pour aller au football? demande l'homme.
“你会不会拿这钱去看足球赛?”男人问。
Tu ne trouve pas étrange qu`elle soit partie sans le prendre et sans l`argent.
她分文不带,抛家弃子。你不感到奇怪吗?
Tu ne trouve pas étrange qu`elle soit partie sans le prendre et sans l`argent.
她分文不带,抛家弃子。你不感到奇怪吗?
应用推荐