L'importance économique et stratégique de cet archipel est loin d'être négligeable.
月就有过这样的情况,那时,在这芝麻粒大小的群岛上有过一次海上争端。
A gauche, «Palm island» en forme de palmier géant et à droite, «The World» archipel qui reproduit la carte du monde.
图左是巨大棕榈树形状的“棕榈叶岛”,图右是名为“世界”的群岛状的地球图。这些特殊成就的实现使得迪拜这个酋长国成为了世界性的旅游圣地。
aride, semé de pierres, sans végétation, refuge désolé de quelques oiseaux de mer, se rattachait-il à un archipel plus important?
这一片海鸟栖身的荒地上,满地都是乱石,一点草木也不生,它是不是还和其他较重要的群岛相连呢?
Cet îlot aride, semé de pierres, sans végétation, refuge désolé de quelques oiseaux de mer, se rattachait-il à un archipel plus important?
这一片海鸟栖身的荒地上,满地都是乱石,一点草木也不生,它是不是还和其他较重要的群岛相连呢?
Toyota n\'a repris qu\'à 50% sa production dans ses usines d\'assemblage de l\'archipel qui ne tourneront, au mieux, qu\'à ce rythme jusqu\'au 3 juin également.
列岛的各个装配厂中丰田汽车的生产仅回复到百分之50。最好的情况的是,这些装配厂在6月3号之前按这个进度运转。
Toyota n\'a repris qu\'à 50% sa production dans ses usines d\'assemblage de l\'archipel qui ne tourneront, au mieux, qu\'à ce rythme jusqu\'au 3 juin également.
列岛的各个装配厂中丰田汽车的生产仅回复到百分之50。最好的情况的是,这些装配厂在6月3号之前按这个进度运转。
应用推荐