couture apparente dans sa paume de la main.
她的手心有一道清楚的缝合线。
Toujours sans logique apparente, le juge m'a alors demandé si j'avais tiré les cinq coups de revolver à la suite.
推事又问我——表面上看不出有什么逻辑性——,是不是连续开了五枪。
dissimulé, sinon chassé complètement, l'odeur du vétiver, et notablement diminué la hauteur apparente du plafond.
固然,香根草的气味尚未完全消散,但毕竟有所收敛,尤其要紧的是天花板的表面高度被降低了。
Cette rivalité apparente peut paraître digne des plus beaux jours de la guerre froide, qui opposait le bloc soviétique au bloc occidental.
这明显的敌意在冷战最盛的时期,苏联阵营抵抗西方阵营,也许更贴切。
Cette rivalité apparente peut paraître digne des plus beaux jours de la guerre froide, qui opposait le bloc soviétique au bloc occidental.
这样的对抗,可以和冷战时期两大阵营的形势相提并论了。
Cinq jeunes ont été exclus mardi d'un centre d'établissement scolaire de la Mayenne, pour avoir frappés sans raison apparente d'autres collégiens.
五名青少年周二被玛堰的一所学校开除,因为他们没有理由的殴打其他的中学生。
Vous incision plus approprié ou coréen double paupière, au cours de la chirurgie des paupières pour enlever l'excès de peau et de graisse superflue, de sorte que la paupière devient plus apparente.
您比较适合切开法或者韩式双眼皮,在手术的过程中去掉上眼皮多余的赘皮和脂肪,从而让双眼皮变得更加明显。
Vous incision plus approprié ou coréen double paupière, au cours de la chirurgie des paupières pour enlever l'excès de peau et de graisse superflue, de sorte que la paupière devient plus apparente.
您比较适合切开法或者韩式双眼皮,在手术的过程中去掉上眼皮多余的赘皮和脂肪,从而让双眼皮变得更加明显。
应用推荐